наниматель русский

Перевод наниматель по-испански

Как перевести на испанский наниматель?

наниматель русский » испанский

patrón empresaria empleadora empleador

Примеры наниматель по-испански в примерах

Как перевести на испанский наниматель?

Субтитры из фильмов

Сами открывайте. У меня уже есть наниматель.
Ábrala Vd. Ya tengo un cliente.
У меня уже есть наниматель.
Ya tengo un cliente.
Мой наниматель отвозил тяжело раненного человека.
Mi patrona estaba transportando a un hombre gravemente herido.
Ваш наниматель как-то умудрился получить доступ.
Tu jefe se ha encargado de fijar el acceso de seguridad.
Ваша честь, наниматель не может принудить к физическому осмотру, если она отказывается от страховки.
Un empleador no puede forzar a una persona, a hacerse un exámen, si renuncia al seguro.
Ваш наниматель - мистер Омура - привозит всех западных специалистов, которые соглашаются.
Así que su nuevo jefe, el Sr. Omura, está trayendo expertos del occidente.
Я наниматель.
Yo la empleo.
Всё время звонят из банка, и наниматель звонил уже дважды.
El banco llama todo el tiempo y también llamó el contratista.
Его наниматель, который ждал его вчера утром, обеспокоен.
Su empleador quien lo esperaba ayer esta preocupado.
А вы - его наниматель! И это угрожает лично вам! Если вы не оформляете надлежащим образом его зарплату!
Ud. es su empleador y pasará un mal rato si no tiene en orden la documentación necesaria, lo sabe?
Я очень щедрый наниматель.
Soy un patrón muy generoso.
Агенство-наниматель обещали Устроить собеседование.
La agencia de trabajo temporal dijo de que van a concertar la cita.
Мой наниматель знает, что у тебя есть Интерсект.
Mi jefe sabe que tienes el Intersect.
Пока пирог невинно охлаждался на подоконнике иллюминатора, мой наниматель попытался добавить в него яд.
Mientras la tarta se enfriaba inocentemente en el ojo de buey, mi jefe intentó envenenarla.

Возможно, вы искали...