напряженный русский

Перевод напряженный по-испански

Как перевести на испанский напряженный?

напряженный русский » испанский

jadeante

Примеры напряженный по-испански в примерах

Как перевести на испанский напряженный?

Субтитры из фильмов

Постоянно улыбающаяся юная принцесса излучала доброжелательность, несмотря на напряженный график публичных выступлений.
La joven y sonriente princesa no mostró signo alguno de cansancio por sus continuas apariciones públicas.
Сегодня был очень напряженный день.
Ha tenido un día muy ocupado.
Если вы двое извините меня, у меня очень напряженный день завтра.
Si, uh, ustedes dos me disculpan, realmente voy a tener un día muy ocupado mañana.
Весь альбом довольно напряженный, а в конце - лучшего финала не придумать.
El libro estará lleno de violencia, será mejor concluirlo así.
Ну, днем у меня весьма напряженный график, но я могу встретиться с вами, скажем, через 45 минут.
Bueno, tengo una tarde muy atareada, pero podría verle en, digamos, 45 minutos.
Ты грустный, сердитый, напряженный, однако у тебя ничего страшного не случилось.
Estás triste y enfadado, pero no deberías estarlo. No pasa nada.
Он всегда такой напряженный.
Siempre ha estado un poco perturbado.
Ты такой напряженный. Весь лоб в морщинках.
Estás tan tenso que te arrugas aquí.
Вы такой напряженный.
Está usted muy tenso.
Последний день турнира. Это очень напряженный день.
Es el último día del campeonato y parece que será emocionante.
Это очень напряженный процесс.
Es mucha presión.
Да, сэр, матч был напряженный.
Estuvo muy reñido, señor.
Это достаточно напряженный момент так же как свадьба, рождение ребенка, для женщины. вечеринка.
Es por el estrés que acompaña a una boda, al nacimiento de un hijo para una mujer.
У вас сегодня напряженный день.
Lennier. Tiene una agenda muy apretada hoy.

Возможно, вы искали...