обет русский

Перевод обет по-испански

Как перевести на испанский обет?

обет русский » испанский

voto manda

Примеры обет по-испански в примерах

Как перевести на испанский обет?

Субтитры из фильмов

Но это ужасное решение, потому что мы все дали обет отказа от насилия.
Pero puede ser horrible porque juramos por la no violencia.
Если я и его потеряю, то дам обет, что больше играть не буду.
Si la pierdo, renunciaré al golf. Lo dejaré.
Они скажут правду. Вы заставили его нарушить обет.
Le has hecho romper sus votos sagrados.
Целебный эликсир, лорд Бекингем, обет ваш сердцу моему больному.
Vuestro juramento, Buckingham, es grato y cordial para mi corazón enfermo.
Я дам обет, это мне всегда помогает.
Un voto, a mí los votos siempre me salen bien.
Я дала обет.
He hecho un voto.
Но, дорогой, святой обет это святой обет.
Pero cariño. Augusto, guapo, un voto es un voto.
Но, дорогой, святой обет это святой обет.
Pero cariño. Augusto, guapo, un voto es un voto.
Ты не могла дать обет в следующем месяце?
Podías hacer el voto para dentro de un mes.
Но я дала обет Богу.
Pero dediqué mi vida a Dios.
Не сердись, Котолай, мы приняли обет нищеты, и мы не можем поступить иначе.
No te enfades, Cotolay, hemos hecho voto de pobreza, y no podemos actuar de otro modo.
Я Господу Богу обет молчания дам, молчать буду.
Haré un voto a Dios de guardar silencio, no hablaré.
Обет молчания дал.
Hizo un voto de silencio.
Вы спросили меня, даю ли я Господу обет целомудрия, бедности и послушания.
Me ha preguntado si prometía a Dios castidad, pobreza y obediencia.

Из журналистики

Но подобно клятве Гиппократа врачей, США и другие должны взять обет не навредить при продвижении демократии.
Pero, como el juramento hipocrático de los médicos, los Estados Unidos y otros deben jurar no hacer daño al promover la democracia.
В результате чего обет безбрачия стал неосуществимым анахронизмом.
A consecuencia de ello, el voto de celibato ha llegado a ser un anacronismo impracticable.

Возможно, вы искали...