одуванчик русский

Перевод одуванчик по-испански

Как перевести на испанский одуванчик?

одуванчик русский » испанский

diente de león amargón dienteleón

Примеры одуванчик по-испански в примерах

Как перевести на испанский одуванчик?

Субтитры из фильмов

Казалось, атомы никаким образом не могут спонтанно соединиться и создать, скажем одуванчик.
Parece imposible que los átomos se reúnan espontáneamente y creen, por ejemplo una flor.
Знаю, я не Божий одуванчик, но я уверен с тобой всё будет в порядке, я в тебе уверен.
Bueno, yo no soy un cerdo, posiblemente tú tampoco, seguro que tú tampoco.
Этот парень просто божий одуванчик.
Es un caso de caridad.
Я же божий одуванчик просто.
Soy el nuevo Daniel el Travieso.
Одуванчик!
Un diente de león.
Да. - Веду этот одуванчик.
Tiene que ver con el tipo de hombre eres.
У тебя чудесная бабушка. Такой божий одуванчик, но на самом деле палец в рот не клади.
Tienes una dulce abuelita que es muy encantadora con su cabello blanco, pero que es terrible.
Она просто одуванчик.
Ella es muy dulce.
А то твоя голова отлетит, как одуванчик.
A menos que quieras que vuele tu cabeza.
Ну так, ты знать почему этот парень Аджая с прической одуванчик, и поющий как скрипучая телега, попал в полуфинал?
Está bien, entonces quieres saber por qué el chico Ajaya con el pelo esponjoso y que canta como una bisagra llegó a la semifinal?
А это одуванчик.
Eso es un diente de león.
Клянусь, я, наверное, сошла с ума, потому что в моих снах он - жуткий убийца, а в реальной жизни - милый словно одуванчик.
Debo estar loca, porque en mis sueños es un asesino espeluznante, pero en realidad es dulce como un dulce.
Он 90-фунтовый одуванчик.
Es un chico tímido de 45 kilos.
Представь, что дуешь на одуванчик.
Bien. Imagina que estás soplando flores.

Возможно, вы искали...