оптимистичный русский

Перевод оптимистичный по-испански

Как перевести на испанский оптимистичный?

оптимистичный русский » испанский

optimista

Примеры оптимистичный по-испански в примерах

Как перевести на испанский оптимистичный?

Субтитры из фильмов

Боже мой, ты самый оптимистичный мексиканец.
Amigo, eres un Mexicano muy optimista.
Оптимистичный.
Optimista.
Оптимистичный прогноз.
Eso es optimista.
Это оптимистичный вопрос.
Esa es una pregunta optimista.
Оптимистичный засранец!
Sería mejor si consultaras con él en vez de conmigo.
Я проведу операцию и сделаю всё, что возможно, но даже самый оптимистичный результат оставляет вероятность сохранения неподвижности и нечувствительности всего. что ниже талии.
Tengo que operarte y reparar el daño en la medida de lo posible. Pero incluso en el mejor de los casos, las posibilidades de que puedas sentir o realizar movimientos bajo la cintura son. extremadamente pequeñas.
Да, это какой оптимистичный взгляд на мир.
Eso es una vista optimista del mundo.
Благодарю тебя за оптимистичный рассказ.
Gracias por esa historia tan alentadora.
Какой оптимистичный сценарий.
Ese es el escenario del mejor caso.
Удивительно, сюжет такой оптимистичный!
Hasta me asombró que fuera tan positiva.
Нам нужно представить позитивный и оптимистичный образ.
Tenemos que dar la imagen de positivismo y optimismo.
Мне хочется такой оптимистичный вид, чтобы он мог излечить рак. Господи.
Quiero que se os vea muuy optimistas como si pudierais curar el cáncer.
Послушайте, я обычно не самый оптимистичный парень в комнате, но она не умрет.
Miren, yo no soy normalmente el tipo del vaso medio lleno en la sala. Pero ella no va a morir.
Главное - оптимистичный настрой.
Debes permanecer optimista.

Из журналистики

Конечно, этот дико оптимистичный подсчет предполагает, что никто не потреблял после этого мероприятия больше энергии, чем обычно.
Naturalmente, con este cálculo enormemente optimista damos por sentado que nadie utilizó más energía eléctrica después.
Текущий кризис похоронил этот оптимистичный сценарий.
La crisis actual echó por tierra este escenario optimista.
Похоже, что даже ужасные показатели роста за последние пару кварталов не могут остановить подобный оптимистичный настрой.
Ni siquiera los horribles datos de los dos últimos trimestres parecen desalentar a quienes abrigan esa idea optimista.

Возможно, вы искали...