оптимистичный русский

Перевод оптимистичный по-французски

Как перевести на французский оптимистичный?

оптимистичный русский » французский

optimiste lumineux

Примеры оптимистичный по-французски в примерах

Как перевести на французский оптимистичный?

Субтитры из фильмов

Это оптимистичный вопрос.
C'est une question optimiste.
Я проведу операцию и сделаю всё, что возможно, но даже самый оптимистичный результат оставляет вероятность сохранения неподвижности и нечувствительности всего. что ниже талии.
Je vais vous opérer et faire mon possible, mais franchement, l'éventualité de retrouver les sensations et la mobilité à partir de la taille. est minime.
Да, это какой оптимистичный взгляд на мир.
Vous êtes une sacrée optimiste!
Благодарю тебя за оптимистичный рассказ.
Merci pour cette histoire pleine d'espoir.
Какой оптимистичный сценарий.
C'est le scénario idéal.
Удивительно, сюжет такой оптимистичный!
Ça m'a même étonnée que ce soit si positif.
Или, более оптимистичный сценарий, обострение застарелой астмы, вызванное неизвестным аллергеном.
Ou en étant optimiste, De l'asthme déclenché par un allergène inconnu.
Мне хочется такой оптимистичный вид, чтобы он мог излечить рак. Господи.
Je veux un regard si optimiste qu'il peut guérir le cancer.
Мы об этом говорим? Послушайте, я обычно не самый оптимистичный парень в комнате, но она не умрет.
Je ne suis pas du genre optimiste, mais elle ne va pas mourir.
Главное - оптимистичный настрой.
Il faut rester optimiste.
Если я буду раздражающе оптимистичный как вы двое. И как нам это сделать?
Pour calquer votre optimisme agaçant, on fait ça comment?
Оптимистичный сценарий. Ты находишь Аманду, она все тебе рассказывает, и оказывается, что все это одно большое шекспировское недоразумение.
Dans le meilleur des cas, tu trouves Amanda, elle te dit tout, et ça se révèle être un malentendu.
Более оптимистичный финал.
Lui donner une fin plus positive.
Я супер оптимистичный человек.
Je suis une personne super optimiste.

Из журналистики

Похоже, что даже ужасные показатели роста за последние пару кварталов не могут остановить подобный оптимистичный настрой.
Même les horribles chiffres du dernier semestre ne semblent pas entamer cet optimisme.

Возможно, вы искали...