плагиат русский

Перевод плагиат по-испански

Как перевести на испанский плагиат?

плагиат русский » испанский

plagio plagiario plagiador piratería

Примеры плагиат по-испански в примерах

Как перевести на испанский плагиат?

Простые фразы

Если источник не указан, то это не цитата, а плагиат.
Si no se indica la fuente, una cita no es una cita, sino un plagio.
Без указания источника цитата - не цитата, а плагиат.
Si no se indica la fuente, una cita no es una cita, sino un plagio.

Субтитры из фильмов

Плагиат необходим.
El plagio es necesario.
Плагиат использует авторские идиомы, уничтожает ложные мысли, заменяет ложное правильным.
Da más precisión a la frase de un autor, se sirve de sus expresiones, elimina una idea falsa, la reemplaza por la idea justa.
В основном там плагиат из Джеймса Джойса.
Copié la mayoría de James Joyce.
Может быть, это плагиат?
Tal vez se trate de un plagio.
Плагиат волнует меня лишь, если переписывают у меня или у тебя.
No tengo nada contra el plagio, excepto si me copian a mí o a ti.
Плагиат просто недопустим.
El plagio no es aceptable.
Плагиат - академическое преступление,.и оно наказывается академической смертной казнью.
El plagio es un crimen académico. La pena es la muerte académica.
Теперешний рок и так сплошной плагиат так, что его смерть не за горами.
Ya todo es un refrito todo es una copia apenas vive en estos momentos, sabes.
Потому, что этот старый поддельный ОРИГИНАЛЬНЫЙ плагиат на ХЛОПЬЯ сводит Вилли с ума.
Porque el embustero de la tienda de Copos Originales tiene a Willie muy preocupado.
Это же плагиат.
Eso es plagio.
Это был плагиат, он всё соврал.
Lo plagió. Lo robó.
Плагиат - не самая лучшая идея.
No es bueno plagiar.
Это плагиат.
Ya, pero es un plagio.
Кажись, это плагиат.
Es algo así como una burda copia.

Из журналистики

Плагиат - грех аудитории; подделка - грех лаборатории. Но ни в том, ни в другом случае пока не появился общепринятый метод, который мог бы гарантировать честность исследования или ученых, которые его выполняют.
El plagio es el pecado del aula escolar; la falsificación es el pecado del laboratorio, pero en ninguno de los dos casos ha surgido un método uniforme para velar por la integridad de la investigación. o de los científicos que la llevan a cabo.

Возможно, вы искали...