потрясающе русский

Примеры потрясающе по-испански в примерах

Как перевести на испанский потрясающе?

Субтитры из фильмов

Ты выглядишь потрясающе, детка.
Estás encantadora, cariño.
Ты выглядела потрясающе сегодня ночью.
Te veías preciosa esta noche.
Вы потрясающе бестактны.
Qué mal gusto.
Просто потрясающе.
Muy bonito.
Как потрясающе!
Son una hermosura.
Вы выглядите потрясающе.
Está realmente hermosa.
И я думаю, вы хорошо держитесь при этом. Просто потрясающе!
Y creo que tu conducta es perfecta para el momento que estás pasando.
Это было потрясающе, Кардью.
Eso fue genial, Cardew.
Совершенно потрясающе!
Qué emocionante.
Тогда вы будете единственными достойными. Вы выглядите потрясающе.
Entonces seréis los únicos correctos, estás muy elegante.
Я бы потрясающе провёл эти 20 лет!
Pienso pasarlo muy bien dentro de veinte años.
Потрясающе!
Ah, usted corrompe a mis funcionarios. pero se lo perdono.
Ты потрясающе выглядишь!
Tú estás preciosa.
Посмотрите как их тут много. Разве не потрясающе? Это место просто кишит велосипедами.
Recuerden, no digan qué es lo que hacemos aquí.

Из журналистики

Эти транснациональные корпорации развивающихся рынков не только революционно инновационные; они также потрясающе экономны, что делает их смертельными конкурентами.
Estas multinacionales de mercados emergentes no sólo son perturbadoramente innovadoras; también son masivamente frugales, lo que las convierte en competidores letales.
Действительно, власти Кипра принимали участие в постоянных переговорах с тройкой в прошлом году. И все же, несмотря на все приготовления, ночь переговоров за закрытыми дверями привела к потрясающе элементарной ошибке.
De hecho, las autoridades chipriotas han estado celebrando conversaciones con la troika, sin concluir, durante el último año y, sin embargo, pese a toda la preparación, una noche de negociaciones a puerta cerrada provocó un error asombrosamente elemental.

Возможно, вы искали...