потрепать русский

Примеры потрепать по-испански в примерах

Как перевести на испанский потрепать?

Субтитры из фильмов

Я думал вы найдете способ защитить наши корабли или немного потрепать их.
Creí que encontraría una forma de proteger nuestras naves o de mutilar sus fuerzas, no.
Это просто причудливое суеверие и Реджи хочет опять потрепать мне волосы перед сегодняшней игрой.
Todo esto es una extraña supertición, Y Reggie quiere frotar mi cabeza otra vez antes del juego de hoy.
А сейчас, когда мы хотим потрепать вас по макушке, вы сбегаете, как от черта.
Y ahora ni bien les acariciamos la cabeza salen corriendo.
Иногда нужно позволить просто потрепать себя.
A veces tienes que dejar que te den una paliza.
Они великие спецы нервы потрепать.
Son expertos consumados en crispar los nervios.
О Боже, так и хочется потрепать эти щёчки.
Dios, quiero masticar esos mofletes.
У погоды все шансы хорошенько потрепать нас, а не Иракцев.
Es más probable que nos venza el clima que los iraquíes.
Я знаю, иногда все это могло потрепать нервы.
Sé que puede ser un poco angustioso.
Тот, кому хочется потрепать чужие нервы.
Básicamente cualquiera que intente poner de los nervios a los demás.
Потрепать и оторвать.
Abandónalo y. re-abandónalo.
Думаю, он здесь, чтобы потрепать наши нервы.
Creo que su presencia es solamente para agitar los nervios.
Он так трясется над своей бородкой ее надо немного потрепать.
Es tan femenino con esa barba, Tengo que meterme con él un poco más.
Я потянулась потрепать его по щеке и увидела его глаза, жуткие, желтые.
Extendí la mano para acariciarle la mejilla y después vi sus ojos, de un horrible amarillo.
Нет, правда. Вы двое очаровательны. Так и хочется потрепать по щёчкам.
En serio Uds. son adorables.

Возможно, вы искали...