поцелуй русский

Перевод поцелуй по-испански

Как перевести на испанский поцелуй?

поцелуй русский » испанский

beso beso hombre-mujer

Примеры поцелуй по-испански в примерах

Как перевести на испанский поцелуй?

Простые фразы

Так как я не могу быть с тобой, я посылаю тебе поцелуй.
Como no puedo estar contigo, te mando un beso.
Поцелуй меня.
Bésame.
Поцелуй меня.
Dame un beso.
Юлия дарит поцелуй своей дочери.
Julia le da un beso a su hija.
Поцелуй с ней был волшебным, незабываемым моментом.
Besarla fue un momento mágico e inolvidable.
Поцелуй без усов, как суп без соли.
Un beso sin bigote es como una sopa sin sal.
Поцелуй меня и сделай счастливой хотя бы на мгновение.
Besame y haceme feliz al menos un instante.
Поцелуй меня и сделай счастливым хоть на миг.
Bésame y hazme feliz por al menos un instante.
Поцелуй меня и сделай счастливой хотя бы на мгновение.
Bésame y hazme feliz por al menos un instante.
Том надеялся на поцелуй.
Tom esperaba conseguir un beso.
Как бы я ни старался, я не могу забыть тот поцелуй.
Por más que lo intente, no puedo olvidar aquel beso.
Первый поцелуй мы никогда не забываем.
Nunca olvidamos el primer beso.
Твой поцелуй слаще мёда.
Tu beso es más dulce que la miel.
Поцелуй меня в щечку.
Dame un besito en la mejilla.

Субтитры из фильмов

Я уверена, сработает. Ну, как бы то ни было, поцелуй старика.
Bueno, de todos modos, dale un beso a este anciano.
Ну же, милая, поцелуй меня.
Vamos, cariño, dame un beso.
Поцелуй ее и за меня, Булл.
Dale un beso de parte mía, Bull.
Давай ка, поцелуй на дорожку.
Un beso - No.
Я оставляю в этом бокале свой поцелуй.
Deja sólo un beso en la copa.
Первый поцелуй - ты преодолеваешь запах.
En el primer beso, te repugna el olor.
Третий поцелуй - и ты уже хочешь убежать к своему мужу.
Al tercero, sólo deseas regresar con tu marido.
Для женщин - поцелуй, для мужчин - шпага!
Para la mujer, el beso. Para el hombre, la espada.
Для женщин - поцелуй, для мужчин - шпага.
Para la mujer, el beso. Para el hombre, la espada.
Бэсс, поцелуй меня и пожелай мне удачи.
Anda, dame un beso y deséame suerte.
Поцелуй меня снова, Том.
Bésame otra vez, Tom.
Теперь поцелуй меня.
Bésame.
Поцелуй своего папочку.
Dale un beso a papá.
Ну-ка, поцелуй меня.
Dame un beso.

Возможно, вы искали...