прицепиться русский

Примеры прицепиться по-испански в примерах

Как перевести на испанский прицепиться?

Субтитры из фильмов

С нами? Риф и Я можем на зонде опуститься вниз и прицепиться к его глазу.
Reef y yo podríamos llevar el explorador hacia el ojo.
Центр гравитации позволит нам...прицепиться к двум крыльям.
El centro de gravedad nos permitirá distribuir la carga. o sea, nosotros. en ambas alas.
Тогда вы не сможете прицепиться ни к чему, если истории не совпадут.
Pues no puedo ser responsable si las historias no coinciden.
Посмотрим, как они выкрутятся, не имея возможности прицепиться к Дидсу.
Veamos qué programa malo pusieron hoy cuando no tienen a Deeds para elegir.
Он дремлет и ждёт пока рядом не появится следующее живое тело. чтобы к нему прицепиться.
Y queda dormido sólo esperando por el siguiente huésped para adosarse.
Похоже, что тепловоз сумел прицепиться к поезду.
Parece que ahora los trenes están acoplados.
А он прямо с порога искал, к чему бы прицепиться.
Y lo primero que hacía era. encontrar defectos en algo.
Не давай повода к тебе прицепиться.
Están buscando una razón para joderte.
Но не к чему прицепиться.
Es que, nada parece encajar.
Тебе не к чему прицепиться, а его адвокаты не позволят ему и слова сказать.
No tienes nada con que seguir, Y sus abogados no le dejaran decir ni una palabra.
Он еще найдет к кому прицепиться.
Encontrará a alguna otra que colgarse del brazo.
Очередная дамочка, увиливающая от тяжелой работы, готовая прицепиться к первому же мужчине, который потянет ее за собой на ступеньку выше.
Una de esas mujeres que no estaban dispuestas a trabajar de verdad. Esperando para aferrarse al primer hombre que las llevase hasta el siguiente nivel del escalafón.
Пришёл вот теперь, ищешь к чему прицепиться?
Así que vienes aquí, a ver si pescas algo.
К этому парню не прицепиться.
No se le puede acusar de nada.

Возможно, вы искали...