проездной русский

Примеры проездной по-испански в примерах

Как перевести на испанский проездной?

Простые фразы

Проездной действителен две недели.
El pase solo es válido por dos semanas.
У Тома есть проездной.
Tom tiene un abono de transporte.

Субтитры из фильмов

Проездной!
Un abono.
Я хотела вытащить проездной в автобусе, и поняла, что не чувствую своей руки.
Cuando intenté comprar el billete del autobus, no podía sentir la mano.
Мне дали, смотри, пожизненный проездной на метро. Здорово.
Me dieron una tarjeta para sándwiches gratis de por vida.
Билет или проездной, пожалуйста.
Boleto o pase, por favor.
Билет или проездной.
Boleto o pase.
Доброе утро, билет или проездной, пожалуйста.
Buenos días, boleto o pase, por favor.
Предъявите билет или проездной, или покиньте поезд.
Muéstrame tu boleto o pase o lárgate.
Билет или проездной, пожалуйста.
Boleto o pase, por favor.
Билет или проездной, пожалуйста.
Su boleto o pase por favor.
Ни в чём, я просто проверяю, настоящий ли проездной.
Ninguno. Estoy revisando que esté todo bien.
Мне нужен Ваш проездной.
Quiero tu identificación.
Билет или проездной, пожалуйста.
Boleto o pase por favor.
Билет или проездной, пожалуйста.
Boleto o pase por favor.
Засунул свой проездной на автобус ей за подвязку.
Ha puesto su pase de bus en el liguero.

Возможно, вы искали...