пыльный русский

Перевод пыльный по-испански

Как перевести на испанский пыльный?

пыльный русский » испанский

polvoriento polvoroso

Примеры пыльный по-испански в примерах

Как перевести на испанский пыльный?

Субтитры из фильмов

Некоторые учёные считают, что засухи и землетрясения превратили весь мир в один гигантский пыльный котёл.
Algunos científicos piensan que grandes sequías y terremotos convirtieron toda la tierra en un enorme cuenco de polvo.
Он пыльный.
Esta polvoriento.
Мы решили, что Лос-Анджелес, такой сверкающий и пыльный, особенно центр города, чем-то напоминает дикий Запад, какой-нибудь шахтерский городок, который очень быстро пришел в дерьмовое состояние.
Nos parecio que Los Angeles, con la luz y el polvo, sobre todo en el centro, parecia un pueblo del oeste, un pueblo minero construido a todo correr.
Он пыльный, грязный.
Odias la casa. Está sucia.
Пыльный городок на пересечении дорог, о котором никто не слышал.
Un cruce de caminos polvoriento del que seguramente no habrá oído nunca.
Это такой пыльный городишко в Северной Калифорнии.
Una ciudad polvorienta del norte de California.
Я могу бросить вас как пыльный мешок.
Puedo tumbarlo como a una bolsa de tierra.
Наконец-то у меня есть возможность покинуть этот пыльный шарик!
Al fin podré escapar de esta maldita pocilga.
Он пыльный, дорогая.
Estaba jugando con mi osito.
Да ладно, мне ужасно хотелось вернуться в космос с того момента, как мы приземлились на этот пыльный шарик.
Si va a ser Capitán, debe actuar como Capitán.
Блестящий, пыльный шкаф, полный диковин.
Qué fantástico y polvoriento cofre de misterios. es un armario de curiosidades.
Вы спасаете мир, и вас отправляют в какой-нибудь пыльный кабинет,... даютлимонадаипеченьяипоказывают вам медаль.
Si salvas al mundo, te mandan a algún sótano en Langley te dan limonada y galletas y te muestran tu medalla.
Я думал, он пыльный, сэр.
Pensé que tendría polvo, señor.
Он немного пыльный, зато практически безопасный.
Está polvoriento, pero a prueba de tontos.

Возможно, вы искали...