разместиться русский

Примеры разместиться по-испански в примерах

Как перевести на испанский разместиться?

Субтитры из фильмов

Капитан, здесь с удобствами могло бы разместиться все население штата Мэйн. Мой кабинет во Дворце Правосудия - рядом с вашим.
Capitán, el estado de Maine entero se sentiría cómodo aquí.
Ничто никуда прекрасно не поместится, пока я сама не смогу в себе разместиться.
Nada cabrá muy bien en ningún lugar hasta que yo no esté bien.
Позвольте нам хоть разместиться.
Permitanos acomodarnos.
Дошло до того, что правительство перестало заботиться, сколько людей могло там разместиться.
No les importaba cuánta gente vivía aquí.
Ну. Полагаю, я мог бы разместиться на диване.
Bueno. podría quedarme en el sofá.
Ну, если заднее сиденье не занято, полагаю, там мог бы разместиться я.
Bueno, dado que el asiento de atrás va vacío, imagino que yo podría ir en él.
Именно поэтому мы и попросили у лейтенанта Дэниелса. разместиться на их базе, в Юго-восточном.
Por eso le pedimos al teniente Daniels que nos dejara hacerlo en su base, allá en el sureste.
Вдруг, несмотря на то, что есть уголок, где можно разместиться, сама идея дома исчезает.
De pronto, aunque tengas dónde estar. la idea del hogar ya no existe.
Как мой заместитель, ты можешь выбрать, где тебе разместиться.
Como mi ayudante posiblemente desee elegir dónde sentarse.
Мы решили, что лучше разместиться на нейтральной территории.
Pensamos que era mejor mantener la acción en territorio neutral.
Г-н порутчик, Йеврем Стойльйкович, просит разрешения разместиться в школе.
El teniente ha decidido amablemente trasladarse a la escuela.
Спасибо, что разрешили разместиться у вас.
Gracias por dejarnos trabajar aquí.
Полагаю, тогда вы можете разместиться в старой трапезной, но вам придется соблюдать Тихие Часы.
Supongo que podrían usar el viejo comedor pero deberán respetar. nuestras horas de Silencio.
Леди необходимо где-то разместиться.
La señorita necesita un lugar donde dejar sus cosas.

Возможно, вы искали...