терапевтический русский

Перевод терапевтический по-испански

Как перевести на испанский терапевтический?

терапевтический русский » испанский

terapéutico

Примеры терапевтический по-испански в примерах

Как перевести на испанский терапевтический?

Субтитры из фильмов

Единственный способ вывести его разум из мрака, в который он бежал, чтобы спасти себя, это терапевтический шок имеющий электрическую, или химическую природу.
La única manera de sacar a su mente del útero de la oscuridad. en el que se ha instalado para protegerse a sí mismo. es por shock terapéutico. eléctrico o químico.
Большой терапевтический эффект.
Totalmente terapéutico.
Я знаю, что он несет некоторый терапевтический эффект, но еще не доказано, чтобы он возвращал память.
Sé que tiene un valor terapéutico pero nunca se demostró que pueda mejorar la memoria.
Терапевтический комитет только что дал согласие на покупку бильярдного стола.
El comtité de terapia ha alcanzado un acuerdo En la compra de una nueva mesa de billar.
Это великолепный терапевтический инструмент.
Es una magnífica herramienta terapéutica.
Знание, что вы можете уйти, когда захотите, само по себе имеет терапевтический эффект. 288 01:01:42,621 -- 01:01:48,808 Вы видели, как помогла мне моя собственная превентивная терапия.
Saber que puede marcharse es terapéutico.
Сотни больниц в США вводили здоровым мужчинам, женщинам и детям уран и плутоний в дозировках, от превышающих терапевтический эффект, до смертельных, убивая многих подопытных.
Cientos de hospitales en Estados Unidos hombres, mujeres y niños saludables con uranio y plutonio, con dosis que sobrepasaban los niveles terapéuticos hasta llegar a los letales. Matando a algunos de los que fueron sometidos a estas pruebas.
Ну, это что, терапевтический сеанс Джи?
De acuerdo, esto es una sesión de terapia, G.
Т.е. это был серьезный терапевтический прорыв.
Quiero decir, fue un avance crucial en su terapia.
Но я думаю, что именно личные отношения помогли ей, а не терапевтический процесс.
Pero creo que fue la relación personal lo que la ayudó, no el proceso terapéutico.
Если существует вероятность того, что ЛСД и другие галлюциногены имеют терапевтический потенциал в психиатрии тогда я действительно считаю, что они должны быть хотя бы исследованы, чтобы выяснить это.
Si hay una posibilidad de que el LSD u otras drogas alucinógenas puedan tener un potencial terapeútico in psiquiatría, entonces sí creo que al menos deben ser investigadas para explorar esto.
У неё хороший терапевтический эффект.
Es terapéutico.
Нет, я скажу, у чего хороший терапевтический эффект.
No, te diré qué es terapéutico.
У дайкири хороший терапевтический эффект.
Los daiquiris son terapéuticos.

Из журналистики

И терапевтический процесс является жестким, с продолжительностью не менее двух лет и участием до 14,600 таблеток, а также сотен уколов - с тяжелыми побочными эффектами.
Y el proceso terapéutico es complicado: dura al menos dos años e implica hasta 14.600 pastillas y cientos de inyecciones, con serios efectos secundarios.

Возможно, вы искали...