терапевтический русский

Перевод терапевтический по-французски

Как перевести на французский терапевтический?

терапевтический русский » французский

thérapeutique médical

Примеры терапевтический по-французски в примерах

Как перевести на французский терапевтический?

Субтитры из фильмов

Единственный способ вывести его разум из мрака, в который он бежал, чтобы спасти себя, это терапевтический шок имеющий электрическую, или химическую природу.
Afin de faire tomber le voile. qui assombrit cet esprit. il faut un choc thérapeutique. soit électrique, soit chimique.
Большой терапевтический эффект.
Ça a des vertus thérapeutiques.
Я знаю, что он несет некоторый терапевтический эффект, но еще не доказано, чтобы он возвращал память.
Elle a des pouvoirs thérapeutiques mais il n'est pas prouvé qu'elle améliore la mémoire.
Терапевтический комитет только что дал согласие на покупку бильярдного стола.
Le comité de thérapie consent à nous acheter une table de billard.
Это великолепный терапевтический инструмент.
Un outil thérapeutique merveilleux.
Знание, что вы можете уйти, когда захотите, само по себе имеет терапевтический эффект. 288 01:01:42,621 -- 01:01:48,808 Вы видели, как помогла мне моя собственная превентивная терапия.
Rien que de savoir ceci devrait avoir un effet bénéfique.
Слушайте, это имеет приличный терапевтический эффект.
Une vraie thérapie!
Ну, это что, терапевтический сеанс Джи? Ты обещала вечеринку.
C'est une session de thérapie, G., tu avais promis une fête.
Т.е. это был серьезный терапевтический прорыв.
C'était une avancée thérapeutique cruciale.
Но я думаю, что именно личные отношения помогли ей, а не терапевтический процесс.
Mais je crois que c'est la relation personnelle qui l'a aidée, par la thérapie.
Окэ, 1 я не верю во весь этот терапевтический бред.
Tout d'abord, je ne crois pas du tout à ces histoires de thérapies.
Пациенты убираются во дворе, это имеет терапевтический эффект.
Ça fait partie de la thérapie que de s'occuper du jardin.
Если это какой-то терапевтический прием, то вы не очень много знаете о лечении шизофреников.
Si c'est une sorte de technique thérapeutique. Vous ne savez pas grand chose sur le traitement des schizophrènes.
Я полагаю, пребывание Моны в Рэдли окажет значительный терапевтический эффект.
Je pense que ce serait très thérapeutique que Mona reste à Radley.

Возможно, вы искали...