теребить русский

Примеры теребить по-испански в примерах

Как перевести на испанский теребить?

Субтитры из фильмов

Ну. тогда перестань их теребить.
Bueno, quizás deberías dejar de arrancártelo.
К нему подходит львенок и начинает его теребить.
Los cachorros comienzan a molestarlo.
Он отвернулся и начал теребить собачий ошейник.
Él me miró por un segundo, Entonces se dio vuelta.
У него есть эта привычка теребить волосы и..
Tiene la manía de torcerse el pelo y.
Ты стала для меня персона без-траха в тот момент когда он стал теребить твою киску.
Te convertiste en una persona fuera de límites para mí en el mismo momento en que él comenzó a fornicar contigo.
У меня были всякие странные привычки практически навязчивые идеи щелкать пальцами, теребить волосы а потом стало еще хуже.
Siempre he tenido hábitos nerviosos. Era como un desorden compulsivo. Cosas que hago, como hacer sonar mis nudillos, picarme el rostro, arreglarme el pelo, cada noche cambiaban mis hábitos nerviosos, así.
Заканчивай их теребить.
Deja de jugar con él.
Теребить шары.
Jugar con bolas.
Так, ты должен перестать теребить его.
Vale, tienes que dejar de jugar con esto.
Она продолжала теребить указательный палец с мизинцем на правой руке.
No paraba de frotar su índice y meñique juntos de la mano derecha.
Сочувствую вашей ситуации. Жаль, что приходится теребить вас именно сейчас, но мы - частная больница, и пятое-десятое.
Lamento mucho su situación y lamento molestarlos con esto ahora pero somos un hospital privado y todo eso.
Хотите, чтобы я поделился? Ладно, мне нравится теребить клитор.
A mí me gusta acariciar clítoris.
А вы продолжайте теребить Хоффмана.
Vosotros dos, seguid hablando con Hoffman.
Ты начинаешь его теребить, а потом понимаешь, что его нет.
Empiezas a jugar con él, luego te das cuenta de que ya no lo llevas.

Возможно, вы искали...