concordar испанский

согласовывать, сочетаться, соглашаться

Значение concordar значение

Что в испанском языке означает concordar?

concordar

Hacer que dos partes en conflicto se pongan de acuerdo.

concordar

Tener con otro(s) la misma característica según cierto criterio (el mismo significado, la misma función, los mismos elementos, etc.); tener una relación de correspondencia o conformidad. Estar de acuerdo, tener el mismo parecer o sentir. Lingüística.| Tener conformidad o acuerdo en la flexión o accidente gramatical; estar en concordancia (una palabra con otra, una locución con otra, etc.).

Перевод concordar перевод

Как перевести с испанского concordar?

Примеры concordar примеры

Как в испанском употребляется concordar?

Простые фразы

Los jóvenes occidentales se han vuelto tan conformistas que, a diferencia de los jóvenes rusos o chinos, ya no necesitan un dictador, pasan el tiempo expresándose, pero lo hacen para concordar con el sistema que les está pudriendo.
Западная молодёжь стала настолько конформистской, что в отличие от русских или китайцев им уже не нужен диктатор. Они проводят время, самовыражаясь, но при этом не выходя за рамки системы, которая их развращает.

Субтитры из фильмов

No parece concordar con los informes acerca de esta cultura.
Замок. - Что бы это ни было, оно не вписывается в картину об этой культуре, представленную в отчетах.
Me temo que debo concordar con el Dr. McCoy.
Боюсь, я согласна с доктором Маккоем.
Los franceses solamente eso esperan, para concordar con ellos.
Французы только этого ожидают, что бы согласиться с ними.
Él debe concordar con eso, sin duda.
Вне всяких сомнений он считает его таковым и по сей день.
Ahora veo que no vamos a concordar.
Я вижу, мы не договоримся. Нет?
Debes concordar con el.
Ты должна с ней поиграться.
Con lo que tengo que concordar.
Тут я должна согласиться.
Puedes no concordar con ella por una vez.
Мне было бы приятно если бы ты пригласил меня на обед, вот что я хотела сказать.
Odio concordar con el tío Lucas pero no creo que Lana vaya a París a ver a la Mona Lisa.
Ну, не хочу согласиться с дядей Фестером я не верю в то, что Лана собралась в Париж, только чтобы увидеть Мону Лизу.
Me esfuerzo por tolerar aquello con lo que puedo no concordar.
Но пытаюсь сдерживать своё недовольство происходящим.
No parece concordar con alguien que es de la confianza del gobernador.
Разве это позволительно человеку на уровне губернатора?
En la Union Sovietica, ordenar a cientificos cambiar sus estudios para concordar con la ideologia aceptable para el estado.
Вы знаете, в Советском Союзе ученым приказывали изменять их научные выкладки, если те противоречили идеологии.
El cree. y si soy honesta, debo concordar con él. que la campaña que has conducido en mi nombre me ha perjudicado más de lo que me ayudó, y que deberíamos volver ésta nuestra última reunión.
Он уверен, и, если честно, я с ним согласна, что кампания, которую вы проводили от моего имени, больше навредила мне, чем помогла, и что эта встреча должна стать последней.
Mejor hacen concordar su historia también porque no volveré a Far Rockaway porque Uds. dos metieron la pata.
И лучше вам подготовить свои истории, Я не вернусь обратно в Фар Роквэй, потому что вы облажались.

Из журналистики

Ante todo, a los líderes dentro de la elite del Partido Comunista chino les resulta bastante difícil concordar sobre las prioridades en materia de políticas económicas.
Во-первых, лидерам элиты коммунистической партии Китая достаточно сложно договориться о приоритетах экономической политики.

Возможно, вы искали...