fianza испанский

залог

Значение fianza значение

Что в испанском языке означает fianza?

fianza

Cualquier cosa, generalmente dinero, que se deja como garantía del cumplimiento de una obligación. Dinero que se paga por la libertad de una persona pendiente de juicio o sentencia firme. Persona que fía a otra o responde por ella. Compromiso que una persona contrae cuando se compromete a responder por otra. Propiedad inmueble en la ciudad o en el campo. Confianza

Перевод fianza перевод

Как перевести с испанского fianza?

Примеры fianza примеры

Как в испанском употребляется fianza?

Простые фразы

Pagó una fianza.
Он внёс залог.
Pagó una fianza.
Она внесла залог.
Tuvo que pagar una fianza alta.
Ему пришлось внести большой залог.
Tuvo que pagar una fianza alta.
Ей пришлось внести большой залог.

Субтитры из фильмов

Me pusieron en libertad con una fianza de medio millón de dólares.
Меня выпустили под залог пол-миллиона долларов.
El abogado puede conseguir que me suelten si pago la fianza.
Но мой адвакат смог договориться, и меня выпустят под залог.
Necesita la fianza.
Ему нужны деньги для залога.
Su fianza es de 10000 dólares y voy a pagarla.
Залог за него 10,000, и я собираюсь заплатить.
Le pagaremos las fianza y luego nos lo cargaremos.
А потом отправим его к ангелам.
Acaban de pagarte la fianza.
Кто то внес за тебя залог.
Unos amigos han pagado su fianza.
Его друзья внесли залог.
Habría pasado la noche preso si yo no hubiera pagado la fianza.
Он проведет ночь в участке, если вы не поручитесь за него.
Pague nuestra fianza.
Залог вносится не здесь.
Le sacaré bajo fianza, y.
Я попрошу выпустить его под залог, и.
No, no pagará mi fianza.
Нет, она не внесет за меня залог.
CENICI ENTO RECHAZA FIANZA OFRECI DA POR SARA Me gustaría ver a Thomas Tyler, por favor.
Я бы хотела видеть мистера Тайлера.
Le soltaron ayer bajo fianza, pero con cargos muy graves. - Se han suicidado por menos.
Вчера его выпустили под залог, но его ожидал довольно суровый приговор.
Sería un aval con fianza, Sra. Ramsey.
Это будут заверенные гарантии, миссис Рэмзи.

Из журналистики

Resulta que en ese período el Gobierno de Angola recibió una suma similar en préstamos de bancos privados, con lo que quedaron hipotecados, como fianza, los futuros ingresos por petróleo.
Как выяснилось, в тот же самый период времени правительство Анголы получило займы от частных банков на идентичную сумму, предоставив в качестве залога по кредиту будущие доходы от продажи нефти.
No obstante, muchos observadores insisten en que quienes se encuentran bajo investigación criminal deben ser liberados bajo fianza en lugar de estar en prisión.
Многие наблюдатели тем не менее настаивают на том, чтобы находящиеся под следствием были освобождены под залог вместо содержания их в тюрьме.
Otros dicen que esto no es posible en el caso de Jodorkovsky, ya que con sus riquezas podría pagar la fianza fácilmente y huir al extranjero.
Другие заявляют, что это не выход в случае Ходорковского, так как он очень богат и может легко бежать от правосудия за границу.
En diciembre de 2008, el tribunal de la ciudad de Moscú aprobó su libertad mediante una fianza de 50 millones de rublos (aproximadamente 1,775,000 dólares en ese momento).
В декабре 2008 года Московский городской суд принял решение об освобождении Алексаняна под залог в 50 миллионов рублей (что на то время составляло примерно 1 775 000 долларов).
Como mínimo, la UE debe exigir que Tymoshenko y los demás dirigentes de la oposición sean puestos en libertad con fianza para que puedan defenderse más vigorosamente en los tribunales.
По крайней мере, ЕС должен потребовать освобождения под залог Тимошенко и других лидеров оппозиции, чтобы они могли более активно защищать себя в суде.

Возможно, вы искали...