inacabable испанский

постоянный, нестареющий, неизменный

Значение inacabable значение

Что в испанском языке означает inacabable?

inacabable

Que no se puede acabar.

Перевод inacabable перевод

Как перевести с испанского inacabable?

Примеры inacabable примеры

Как в испанском употребляется inacabable?

Субтитры из фильмов

Hermanos. la inacabable catástrofe de bestiales atrocidades. que continuará a esta bárbara acción. ha de ser y será frenada.
Братья и сестры. бесконечный перечень жестоких злодеяний. который неизбежно последует за этим ужасным событием. должен, обязан и будет остновлен.
Sabes, he visto el inacabable desfile de chicas que traes a casa, que pillas y sueltas.
Ты знаешь, я видела весь этот парад девчонок, которых ты приводишь домой, имеешь и отпускаешь.
Tu primera obra estuvo bien, pero fue porque trabajaste en ella. Después de eso, tienes que admitir que te inventabas cosas y tomabas como rehén a todo el mundo y así fue como empezó a ser aburrido e inacabable.
Первое шоу,было хорошим, но это потому что вы работали над ним.После этого,ты должен признать, что просто придумывал все на ходу и держал всех в заложниках, и тогда шоу стало скучным и бесконечным.
Solo otra víctima en vuestra inacabable guerra sangrienta.
Просто ещё одна жертва в вашей бесконечной кровавой войне!
Parecen una miniserie de ciencia ficción inacabable sobre las salas psiquiátricas, sobre la desaparición de mi hermano, y últimamente sobre este tipo.
Как никогда не заканчивающийся сай-файный минисериал. о психушке, о том, как мой брат пропадает, а недавно к ним присоединился еще один парень.
A menos que tú quieras compartir tu herencia con una cabalgata inacabable de bastardos de color.
До тех пор, пока ты не захочешь разделить своё наследство С бесконечным парадом цветных ублюдков.
Nada para que acabe tu inacabable búsqueda de casa.
Что угодно, лишь бы покончить с твоей нескончаемой охотой за новым домом.
Él recontrataría a Ditka y compartiría una jarra de cerveza inacabable.
Он бы снова нанял Дитку и пустил по рукам бездонную кружку пива.
El Aquelarre es una mera reliquia de su antiguo poder, debilitado por cazadores de brujas, ardiendo en la hoguera, una persecución inacabable, y todo orquestado por ellos.
Шабаш теперь это бедная реликвия от прошлой власти, ослабленная от охоты на ведьм и сожжений на кострах, от бесконечных преследователей и от всего, что последовало после них.

Из журналистики

Se debe hablar abiertamente de esa espantosa e inacabable guerra para que pueda acabar pacíficamente.
Эту ужасную и бесконечную войну нужно обсуждать открыто, если мы хотим, чтобы она закончилась миром.
Hay que darle tiempo para encontrar una manera de salir del inacabable ciclo de violencia.
Нужно дать ему время найти выход из бесконечного цикла насилия.
Al contrario, una guerra inacabable reñida contra un enemigo invisible está causando grandes daños no sólo a nuestro prestigio y autoridad en el mundo, sino también a nuestra sociedad.
Наоборот, бесконечная война против невидимого врага наносит огромный вред не только нашему авторитету и престижу в мире, но также нашему собственному обществу.
Si tiene éxito, Rice y la administración Bush serán recordados no sólo por la inacabable tragedia de Irak, sino por hacer una contribución seria a la paz en el Oriente Próximo.
В случае успеха Райс и администрацию Буша будут помнить не только за нескончаемую трагедию Ирака, но и за серьезный вклад в установление мира на Ближнем Востоке.
El debate sobre el calentamiento planetario inducido por el hombre ha sido aparentemente inacabable.
Дебаты по поводу рукотворного глобального потепления кажутся уже бесконечными.
La alianza forjada en la Guerra Fría se irá volviendo cada vez más frágil, pues, sean cuales fueren los intereses de Europa, no es probable que estén representados por una guerra aparentemente inacabable con los talibanes.
Союз, выкованный в процессе холодной войны, становится все более и более хрупким. Поэтому, какими бы ни были интересы Европы, они вряд ли будут лучше всего представлены, по всей видимости, бесконечной войной с Талибаном.
Así reina la mentalidad colectivista que activa la inacabable contienda entre judíos y palestinos.
Так правит бал коллективный разум, питающий бесконечную вражду евреев и палестинцев.

Возможно, вы искали...