inofensivo испанский

безобидный, безвредный

Значение inofensivo значение

Что в испанском языке означает inofensivo?

inofensivo

Que no hace daño. Que no ofende.

Перевод inofensivo перевод

Как перевести с испанского inofensivo?

Примеры inofensivo примеры

Как в испанском употребляется inofensivo?

Простые фразы

Parece un animalito inofensivo.
Он кажется безобидным животным.
Es totalmente inofensivo.
Он совершенно безобидный.

Субтитры из фильмов

Era inofensivo coqueteo, y entonces, perdió la cabeza.
Это был просто безобидный флирт, а он потерял голову.
Si se mantiene perpendicular, es una larva de culex, mosquito inofensivo.
Если она стоит перпендикулярно, то это личинка обыкновенного комара, она безвредна.
El pobre Hugo es inofensivo.
Бедняга Хьюго совсем безобиден.
Es inofensivo.
Он же безоружен.
Es inofensivo. Es algo infantil.
Но, судья, он вовсе не опасен - так, детская причуда!
Es inofensivo, Juez Pyncheon.
Он совершенно безвреден!
Ben es inofensivo.
Извините.
Un comentario inofensivo.
Совершенно безобидное замечание.
Lo que sea que tengo, está reprimido y se mantiene inofensivo cuando estoy feliz.
Чтобы это не было, оно заключено во мне это безопасно, пока я счастлива.
Pero parece inofensivo.
Вы же кажетесь мне безопасным.
Calla, Johnny es inofensivo.
Перестань! Джонни и мухи не убьет.
Un hombrecito inofensivo.
Маленький смешной паренек и вполне безобидный.
Me duelen las costillas. Maté a un tipo pero dejé matar a otro inofensivo.
У меня ноет челюсти и болят ребра, я убил человека, и вынужден был стоять рядом, когда убивали безобидного парня.
Lo esté o no, a mí me parece inofensivo.
Не знаю, но по мне он довольно безобиден.

Из журналистики

La determinación que han mostrado para hacer de la comisión un órgano por completo inofensivo no es balanceada por el impulso de los promotores tradicionales de los derechos humanos en Occidente.
Их решительное намерение лишить комиссию всякого влияния не уравновешивается противоположным импульсом со стороны стран Запада, традиционно выступающих в поддержку прав человека.
Parece un comentario común y corriente, hasta inofensivo, hasta que nos damos cuenta de la intención de Obama.
Это звучит обыденно, даже невинно, пока не поймешь, что Обама имеет в виду.

Возможно, вы искали...