ocasionalmente испанский

иногда

Значение ocasionalmente значение

Что в испанском языке означает ocasionalmente?

ocasionalmente

que sucede por ocasión o contingencia

Перевод ocasionalmente перевод

Как перевести с испанского ocasionalmente?

Примеры ocasionalmente примеры

Как в испанском употребляется ocasionalmente?

Субтитры из фильмов

Tengo alguna ropa de caza que utilizo para los invitados que puedan aparecer ocasionalmente.
У меня есть охотничья одежда для гостей. Быть может, вам подойдёт.
Sin embargo, ocasionalmente tomaré la iniciativa.
Однако это не означает, что иногда я буду брать ответственность в свои руки.
Siempre pensé que era ocasionalmente cuidadoso, tu sabes, como.
Я всегда думал, что просто иногда слишком беспокоюсь.
Ocasionalmente. en reuniones. de mujeres amigas.
Иногда. у друзей. на женских собраниях.
Ocasionalmente. - Yo también.
Время от времени.
De vez en cuando traigo un novio, pero sólo ocasionalmente.
Разумеется, иногда я привожу парней, но очень редко.
Una está muy cerca. de la arteria carótida y necesitarás revisiones periódicas. podrás notar cierta rigidez en tu lado izquierdo ocasionalmente.
Один - очень близко к сонной артерии, тебе придется проверяться время от времени. Иногда левая часть тела будет неметь.
Ocasionalmente.
Иногда пробовали.
La izquierda unida no es más que una pequeña mitificación defensiva de la sociedad espectacular, un caso particular con una vida muy breve, porque el sistema sólo la utiliza ocasionalmente.
Левое Единство - лишь незначительный защитный обман общества спектакля, сезонный рабочий, к услугам которого иногда прибегает система.
Me dijo que ocasionalmente tenía presciencia.
Она ответила, что её внезапно посещают видения.
Si dejo mis lujos, la televisión, y no leo después del atardecer. y uso la cocina ocasionalmente para cocinar para tres días. podría vivir con lo que me mandas.
Если я откажусь от всех моих удобств, телевизора, и не буду читать после захода солнца, и буду пользоваться плитой лишь изредка, чтобы готовить на 3 дня сразу, я смогу прожить на то, что ты мне посылаешь.
Ocasionalmente.
Она ничего для меня не значит!
Tu sabes Theo que los Corsos vuelan a tus Marselleses, y tus Marselleses... colisionan ocasionalmente con los Corsos.
Корсиканцы подкладывают бомбу марсельской группировке, а марсельская группировка отвечает тем же.
Ocasionalmente, hasta amantes.
Однажды были даже любовниками.

Из журналистики

A pesar de la imagen de alta cuna que proyectaba, Eban era una persona extremadamente vulnerable. Lo que algunos ocasionalmente percibían como rasgos de vanidad se pueden haber debido a su origen humilde.
Несмотря на то, что Эбен производил впечатление человека, имеющего знатное происхождение, он был очень уязвимым человеком: то, что некоторые иногда принимали за тщеславие, на самом деле, вероятно, было результатом его простого происхождения.
Ocasionalmente Blair coquetea con la idea de una mayor cooperación europea sobre política exterior y defensa.
От случая к случаю Блэр заигрывает с идеей более тесной европейской кооперации в отношении внешней политики и обороны.
Sarkozy tiene razón en cuanto a que el apalancamiento no es necesariamente bueno simplemente porque el libre mercado lo permite y a que los especuladores ocasionalmente se comportan de manera desestabilizadora.
Саркози прав, что маржинальные операции не всегда хороши лишь только потому, что рынок допускает их наличие, а также что игроки на бирже иногда предпринимают дестабилизирующие действия.
Cuando los medios de comunicación no son propiedad de las autoridades o de gente cercana a ellas, ni están domesticados, se enfrentan a episodios de censura, intimidación, auditorías impositivas y ocasionalmente al asesinato de sus periodistas y editores.
Когда СМИ не находятся в собственности властей или людей, приближенных к ним - или не приручены ими - они все еще проходят цензуру, их запугивают, проводят налоговые проверки и, время от времени, убивают их журналистов и редакторов.
Apenas una tercera parte de los desplazados tenía acceso al sistema el año pasado, mientras que la mitad dijo recibir raciones de comida sólo ocasionalmente.
Только треть всех внутренне перемещенных лиц имели доступ к системе в прошлом году, тогда как половина получала продовольственную помощь только от случая к случаю.
En segundo lugar, para promover sus ocasionalmente válidos objetivos de política exterior en la región, Estados Unidos debe apelar al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
Во-вторых, США должны следовать своим, порой обоснованным целям внешней политики в регионе, посредством Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
Por supuesto, ocasionalmente han surgido presiones proteccionistas desde entonces.
Конечно, и после этого время от времени давление протекционизма давало о себе знать.
Por tanto, si bien ocasionalmente China ha presionado a Corea del Norte a que abandone su programa de armas nucleares, no ha tenido la voluntad de ejercer su poderío económico hasta un punto que amenace al régimen.
Таким образом, хотя Китай время от времени и давил на Северную Корею, чтобы она отказалась от своей программы ядерного оружия, он не желает использовать свои экономические рычаги настолько сильно, чтобы это угрожало режиму.
Aunque los países ocasionalmente pueden solucionar sus problemas de deuda, como hizo China con su crisis bancaria de los años noventa, los países en quiebra normalmente se enfrentan a una dolorosa aritmética presupuestal.
Несмотря на то, что иногда страны могут сами найти путь для решения долговых проблем, как это сделал Китай во время банковского кризиса в 1990-х годах, обычно страны-банкроты сталкиваются с болезненной бюджетной арифметикой.
Por el contrario, sugieren que eliminar la fiebre ocasionalmente puede producir efectos dañinos, y concluyen que no debería alentarse el uso generalizado de drogas para bajar la fiebre.
Они считают, что, напротив, сбивание жара может в некоторых случаях приводить к неблагоприятным эффектам, и делают вывод о том, что пропагандировать широкое применение медикаментов для подавления жара не следует.
Como otros países, EEUU debería utilizar tácticas unilaterales ocasionalmente.
Как и другие страны, США должны время от времени использовать и одностороннюю тактику.
Vale la pena estimular a la economía con una política fiscal discrecional sólo ocasionalmente -en especial, cuando no hacerlo resultaría calamitoso-.
Стимулировать экономику дискреционной фискальной политикой стоит только лишь изредка - особенно, когда в противном случае, последствия будут катастрофическими.
Ocasionalmente, sin embargo, el daño no es reparado.
Однако в некоторых случаях нарушение генов не восстанавливается.
Si bien la implementación implicará una larga lucha con una resistencia ocasionalmente feroz, las reformas clave ya están en camino.
В то время как реализация будет долгой борьбой, иногда даже с ожесточенным сопротивлением, ключевые реформы уже ведутся.

Возможно, вы искали...