odio | sodio | rodio | opio

podio испанский

помост, подиум

Значение podio значение

Что в испанском языке означает podio?

podio

Plataforma, altar o tarima elevada, a la vista de los asistentes a algún acto o conmemoración Deporte.| En particular, plataforma sobre la que se realiza la entrega de premios a los triunfadores en un evento Arquitectura.| Pedestal largo con varias columnas apoyándose en él Lugar destinado a los senadores y magistrados en el circo romano

Перевод podio перевод

Как перевести с испанского podio?

Примеры podio примеры

Как в испанском употребляется podio?

Простые фразы

Tom se dirigió hacia el podio.
Том направился к подиуму.

Субтитры из фильмов

Detrás del podio.
За эстрадой.
Cuando pases junto al podio el impacto será enorme.
Когда ты идёшь по подиуму - это впечатляет.
El presidente, acompañado por su escolta, avanza por el pasillo central y se acerca al podio.
И вот президент, в сопровождении караула почётных лиц..проходит по центральному проходу, приближаясь к трибуне.
Por ese podio han pasado. Ios mayores directores de orquesta.
Через этот подиум прошли величайшие дирижеры оркестров.
Cuando apenas ha subido al podio y alza la batuta, el primer violín toma las riendas de la situación. conduciendo la orquesta y sustituyendo al director.
И именно первая скрипка берет ситуацию в свои руки, ведя оркестр и де-факто заменяя дирижера.
Recuerdo la primera vez que subí a un podio.
Помню, как я в первый раз поднялся на подиум.
Cuando llegaba al podio se hacía el silencio.
Когда он поднимался на подиум, все погружалось в тишину.
Cuando Leonard dejó el podio no supieron qué pensar.
Когда Леонард оставил подиум, они не знали, что подумать.
Se hace silencio en la asamblea y Stacy se acerca al podio para dar lo que será sin duda, un discurso conmovedor.
На Генеральной ассамблее воцаряется тишина, когда Стейси проходит к трибуне, чтобы зачитать свое несомненно волнующее и незабываемое обращение.
Serpiente, Robot, el podio, por favor.
Змей, Робот, к трибуне, пожалуйста.
Los guardias le escoltarán hasta el podio.
Охрана проводит вас до подиума, как только вы будете готовы.
Jerome Morrow solo aceptaba estar en la grada más alta del podio.
Джером Морроу никогда не приходилось быть низкий ступень пьедестала почета.
Si llegas a subir al podio, solo mueve los labios.
Если попадешь на пьедестал, просто шевели губами.
Está de pie en un podio.
Вы стоите на подиуме.

Из журналистики

Tal vez no, pero ciertamente a los estadounidenses les resultará mucho más costoso mantener su hegemonía global si su moneda queda fuera del podio.
Возможно, и нет, но, несомненно, американцам придется платить значительно больше за мировую гегемонию, если доллар упадет со своего пьедестала.
Los países que ocupan el podio de la satisfacción de vida son Dinamarca, Finlandia y Noruega.
Страны, которые находятся выше всего на лестнице удовлетворенности жизнью - это Дания, Финляндия и Норвегия.
Los motivos de Khrushchev al momento de subir al podio la mañana del 25 de febrero de 1956 eran, a su parecer, morales.
Хрущевым, когда он поднялся на трибуну утром 25 февраля 1956 года, владели, по его мнению, побуждения нравственного характера.
Pero incluso ahora si tuviera que ir a ese podio a acusar a Stalin, lo haría de nuevo.
Но даже сегодня, если бы мне пришлось подняться на ту трибуну, чтобы рассказать правду о Сталине, я бы сделал это снова.
En sus artículos más populares, en sus columnas y en el podio, su chispa y la velocidad de su mente hacían de él una presencia formidable.
Его ум и быстрота мысли создавали внушительное впечатление, которое проявлялось в его популярных статьях, газетных колонках и в выступлениях на трибуне.

Возможно, вы искали...