renombre испанский

имя, известность

Значение renombre значение

Что в испанском языке означает renombre?

renombre

El apellido o sobrenombre propio. El epíteto de gloria o fama que se adquiere o da a alguno por sus acciones.

Перевод renombre перевод

Как перевести с испанского renombre?

Примеры renombre примеры

Как в испанском употребляется renombre?

Субтитры из фильмов

No tiene tanto renombre como su padre, pero limpió todo Tombstone.
Он не так знаменит, как его отец, но он навёл порядок в Томпстоуне.
Raymond Shaw es el ayudante confidencial de Holborn Gaines, nuestro periodista político de mayor renombre.
Рэймонд Шоу - доверенный помощник Холборна Гэйнса, одного из самых уважаемых журналистов Америки.
Gracias a usted el cine polaco goza de renombre mundial.
Однако благодаря вам наше кино имело в мире успех.
No vamos a escalar una guerra entera sólo para poder contratar a un comediante de renombre.
Мы не станем разжигать войну ради того, чтобы у нас выступил знаменитый комик.
En cuanto a abandonar a un colega y ampararme en mi renombre, perdóneme.
Я московский студент, а не Шариков.
Solo promociona a Cottafavi para hacerse renombre.
Вы хвалите Коттафави, чтобы на вас обратили внимание.
Los holandeses, señor, mientras que son personas admirables de muchas maneras, y de renombre para la higiene doméstica, no son considerados de primera clase en asuntos de artesanía de la plata.
Датчане, сэр, замечательный во многих отношениях народ,.. всем известно, как они относятся к личной гигиене,.. но они отнюдь не первоклассные мастера по изготовлению изделий из серебра.
Yo soy un médico de renombre y Nori es prima del Autarca.
Я очень известный врач, а Нори - кузина автарха.
El público ya la asocia con todo un mundo de animales. Tiene un zoológico de renombre, un acuario, un equipo de fútbol.
Наш прекрасный город привлекает туристов своим неповторимым. зоопарком, аквапарком, океанарием.
Sí, no tenía idea de que fuera un experto de renombre en. eso que menciona la carta.
Да, я и не представляла, что вы такой известный эксперт в том, о чём там написано.
Esa señora de renombre no es nadie a nuestro lado.
А ведь вправду дама с такой фамилией имеется, но она - ничто по сравнению с нами,- должно быть, младшая ветвь.
Tienes renombre.
Ты признан. Всё хорошо!
Miles de dólares en investigación, y un cierto renombre.
Тысячи долларов на исследование, не говоря уж об определенной популярности.
Y un juez de renombre ha impuesto la sentencia.
Приговор утверждён судьёй этого штата.

Из журналистики

Su fortaleza reside en su gente, su cultura y el renombre comercial que construyó entre sus clientes y proveedores.
Ее сила заключается в ее людях, культуре и доброжелательности, которую она создала среди своих клиентов и поставщиков.
El rival republicano más cercano a Trump, Ben Carson, un neurocirujano de renombre, tampoco tiene experiencia política y hace comentarios extravagantes.
Ближайший республиканский соперник Дональда Трампа - Бен Карсон, известный нейрохирург, тоже не имеет никакого политического опыта и выдает диковинки.
En la Riviera Maya mexicana, por ejemplo, el apoyo público a las inversiones en alojamiento y transporte ayudaron a crear un destino turístico de renombre mundial.
Например, в Мексике государственная поддержка инвестиций в гостиницы и транспорт помогла создать туристическое направление мирового класса - Ривьеру Майя.
Varios políticos norteamericanos de renombre han manifestado su apoyo por un boicot.
Некоторые известные американские политики высказались за бойкот.
Instituciones financieras de renombre terminaron en la ruina; otras fueron compradas a precio de bagatela o sobrevivieron sólo después de importantes rescates.
Крупные финансовые учреждения обанкротились, другие были скуплены за бесценок или выжили только после значительной поддержки.

Возможно, вы искали...