trabar испанский

препя́тствовать, меша́ть, лови́ть

Значение trabar значение

Что в испанском языке означает trabar?

trabar

Poner traba

Перевод trabar перевод

Как перевести с испанского trabar?

Примеры trabar примеры

Как в испанском употребляется trabar?

Субтитры из фильмов

Aprovéchala para trabar conocimiento con George Bailey.
Ты потратишь это время на то, чтобы познакомиться с Джорджем Бейли.
Podré trabar la puerta con una pieza de esto.
Я смогу зажать дверь этим куском.
Hay que trabar conocimiento con él.
Надо с ним познакомиться.
Luego de hablar con él, fui a trabar la puerta y.
После его звонка. Я накинула цепочку на дверь, и потом.
Al buscar la verdad el hombre está condenado a trabar conocimiento.
Он думал, что все это происходит только с ним.
Me han dicho que el cementerio es un buen lugar para trabar conocimiento.
А мне сказали, на кладбище хорошо знакомиться, с вдовцами.
Creo que sé trabar a un caballo sin que tú me lo digas.
Сдаётся мне, я могу стреножить лошадей и без твоих советов.
Olvidé trabar la puerta.
Я забыла закрыть дверь.
Así que ahora lo uso para trabar mi puerta.
И теперь я подпираю им входную дверь.
Recuerda trabar la puerta.
Не забудь запереть дверь.
Podríamos quedarnos fuera por la noche y trabar conversaciones ingeniosas.
Мы можем стоять здесь по вечерам, вести умные разговоры.
Soy el tipo que está a punto meterte en tú casillero y trabar la puerta.
Я сейчас вот что сделаю, запихну тебя в твой шкафчик и закрою дверь.
No olvides trabar la puerta cuando te escapes.
Закройте дверь, когда будете соскакивать втихаря.
No voy a trabar mi puerta.
Я не буду запирать свою дверь.

Из журналистики

Los funcionarios públicos deben mantenerse a una distancia prudencial de los intereses privados y nunca trabar relaciones de amistad con ellos.
Государственные чиновники должны держать личные интересы на почтительном расстоянии и никогда не приближаться к ним близко.
Pero quien hoy ocupa ese mismo cargo, Benjamín Netanyahu, no puede pretender jugar a dos puntas: poner la paz como condición para el desarme nuclear y al mismo tiempo hacer todo lo posible para trabar el proceso de paz.
Однако нынешний, действующий премьер-министр Биньямин Нетаньяху не сможет делать и то и другое - разменивать ядерное разоружение на мир, делая при этом все возможное, чтобы остановить мирный процесс.
Aunque aún quedan dificultades por allanar, Polonia está decidida a trabar una relación con Rusia basada en el respeto mutuo.
Хотя трудности еще впереди, Польша намерена строить отношения с Россией на основе взаимного уважения.

Возможно, вы искали...