universidad испанский

университет

Значение universidad значение

Что в испанском языке означает universidad?

universidad

Institución dedicada a impartir el grado superior de la enseñanza, así como a la investigación y divulgación Corporación, antiguamente dotada de privilegios gremiales, de los profesores, administradores y estudiantes de la universidad1 Por metonimia, edificios y terrenos en que se ubica la universidad1 Más generalmente, cualquier grupo de personas que legalmente forman una unidad En especial, conjunto de poblaciones que legalmente forman una unidad Totalidad de lo existente Condición o carácter de universal

Перевод universidad перевод

Как перевести с испанского universidad?

Примеры universidad примеры

Как в испанском употребляется universidad?

Простые фразы

Estudio en la universidad de Hyogo.
Я учусь в университете Хёго.
La universidad lleva el nombre de su fundador.
Университет носит имя своего основателя.
Javier es un joven estudiante de economía de la universidad de París.
Хавьер - молодой студент, изучающий экономику в Парижском университете.
Quiero estudiar en la universidad.
Я хочу учиться в университете.
Él ingresó a la universidad después de desaprobar el examen dos veces.
Он поступил в университет после того, как дважды провалил экзамен.
Estudié chino en la universidad de Venecia.
Я изучал китайский язык в университете Венеции.
Él está estudiando derecho en la universidad.
Он изучает право в университете.
Él está en la universidad.
Он в университете.
Él está estudiando Historia en la universidad.
Он изучает историю в университете.
Él estudió Derecho en la Universidad de Yale.
Он изучал право в Йельском университете.
Vos usás una pluma en una universidad.
В университете ты пользуешься ручкой.
Mi tío estudia inglés en la universidad.
Мой дядя изучает английский язык в университете.
Mi hermano va a la universidad de Kobe.
Мой брат идет в университет в Кобе.
Cuando le dijeron que no le habían cogido en la universidad que él quería, se le cayó el alma a los pies.
Когда ему сказали, что его не взяли в университет, в который он хотел, у него опустились руки.

Субтитры из фильмов

FRANKENSTEIN MARCHA A LA UNIVERSIDAD.
Франкенштейн уезжает в университет.
Estoy trabajando para pagar mi Universidad. Alguién tomaría 6 meses de suscripción?
Может, кому-то нужна полугодовая подписка?
Señor, son las 2:45. y su discurso en la universidad es a las 3:00.
Уже 2:45, сэр. и ваше обращение в университете в 3:00.
En la universidad me eligieron el más popular cuando dije que traía más alcohol.
Знаете, я был признан самым популярным человеком в колледже, когда сказал им, что только что начал новое дело.
Tu hermana Sachiko y tú habéis ido a la escuela,.e Hiroshi a la universidad.
Ты со своей сестрой ходила в школу. Хироши учится в университете.
Quiso decir que papá le dio a la universidad. algunos de sus famosos paisajes.
Отец послал в Принстон лучшего садового архитектора.
Si, y también a la universidad, estudié durante seis años.
Ты закончил школу?
Y como Anita y yo hemos planeado enviar a Rhoda a la universidad. Lo único que puedo sugerir es vengáis a vivir con uno de nosotros hasta que estemos un poco mejor.
А поскольку мы с Анитой планируем отправить Роду в колледж, все, что я могу предложить - это пожить с кем-нибудь из нас, пока мы не встанем на ноги.
Cuando corriste los 100 m contra la universidad de Nueva York.
Я наблюдал твой забег на 90 ярдов.
Prométeme que irá a la universidad.
Пообещай. колледж.
Y dices que competiste en la universidad de Harlem.
Говорил, что в Гарлем-Тек пришёл четвёртым.
Tres más y me pagarán un año de universidad.
Ещё 3 подписки - и год в Вассаре оплачен.
Envíe a su hijo a la universidad.
Отправь сына в колледж.
Eso le pondrá en la universidad.
Вы сможете отправить его в колледж.

Из журналистики

En los Estados Unidos se ha hecho ahora un estudio más sistemático e independiente, promovido por economistas de la Escuela Booth de Negocios de la Universidad de Chicago.
В Соединенных Штатах сейчас проводится более систематическое и независимое исследование, осуществляемое экономистами в Школе бизнеса Бут Чикагского университета.
M.V. Lee Badgett, un economista de la Universidad de Massachusetts-Amherst, presentó los hallazgos iniciales de un estudio sobre las implicancias económicas de la homofobia en la India en una reunión del Banco Mundial en marzo de 2014.
М.В. Ли Баджетт, экономист Университета Массачусетс-Амхерст, представил первые результаты исследования экономических последствий гомофобии в Индии на заседании Мирового Банка в марте 2014 года.
La semana pasada, conocí a Suzanne Xie, recién licenciada en Económicas por la Universidad de Chicago.
На прошлой неделе я встретил Сюзанну Се, которая недавно закончила университет в Чикаго по экономической специальности.
Aunque tenía una gran inquietud por recibir una educación e incluso me suscribí a la universidad, seguí siendo valioso como soldado.
В то время у меня была жажда к знаниям - я даже поступил в университет - я оставался ценным солдатом.
En 2005, los 17 países del mundo árabe produjeron en su conjunto 13.444 publicaciones científicas, menos que las 15.455 que produjo sólo la Universidad de Harvard.
В 2005 году 17 арабских стран вместе взятых опубликовали 13444 научных труда - меньше, чем количество публикаций одного Гарвардского университета (15455).
Por ejemplo, la Universidad de Hong Kong agregó un año más a sus programas de grado de tres años.
Гонконгский университет, например, продлил свои программы бакалавриата с трех лет до четырех.
Dirigida por un académico de las letras y un astrónomo, esta nueva universidad residencial busca eliminar las fronteras interdisciplinarias y permitir a los estudiantes aprender mediante la interacción mutua.
Этот новый колледж для местного населения, возглавляемый литературоведом и астрономом, ориентирован на разрушение междисциплинарных барьеров и предоставление студентам возможности учиться друг у друга.
Asimismo, la Universidad Quest de Canadá alienta a los estudiantes a aplicar a los problemas más acuciantes de la actualidad el conocimiento científico y el humanístico.
Аналогично, канадский университет Квест поощряет студентов использовать как естественнонаучные, так и гуманитарные знания при решении наиболее острых проблем сегодняшнего дня.
Actualmente ese fondo es aproximadamente igual al de la Universidad de Harvard y se reparte entre 15 universidades.
Сегодня эта поддержка примерно равна инвестициям в Гарвардский университет и оказывается 15 университетам.
Samuel Huntington, de la Universidad de Harvard, también considera que tales comparaciones están mal planteadas, pero no está de acuerdo con Fukuyama en cuanto al diagnóstico.
Самуэль Хантингтон из Гарвардского университета также полагает, что такое сравнение является ошибочным, но он не согласен с Фукуямой относительно диагноза.
Sin embargo, según Brigitte Madrian de la Universidad de Harvard, la inscripción automática en los planes de ahorro es esencialmente importante, aunque el empleado tenga total libertad de abandonar el plan.
Тем не менее, согласно Бриджитт Мадриан из Гарвардского Университета, автоматическое зачисление в план сбережений является критически важным, даже если служащему предоставляется полная свобода выбора в плане отказа.
Un banco central no es el departamento de economía de una universidad, lugar donde la diversidad es casi invariablemente una fuente de fortaleza.
Центральный банк не является университетским факультетом экономики, где различия во взглядах, безусловно, являются важным преимуществом.
Así, la mitad de los estudiantes que llegan a la universidad no saben lo que es nuestra democracia, y ya no se diga cómo defenderla cuando se ve amenazada.
Таким образом, половина будущих американских студентов не понимают, что такое демократия, и, тем более, как её надо защищать, если она под угрозой.
El destacado economista del clima profesor Richard Tol, de la Universidad de Hamburgo, ha analizado los beneficios y los costos de la reducción del carbono ahora frente a su reducción en el futuro.
Выдающийся экономист по вопросам климата профессор Ричард Тол из гамбургского университета проанализировал выгоды и затраты уменьшения выбросов углекислого газа сейчас, а не в будущем.

Возможно, вы искали...