влюбляться русский

Перевод влюбляться по-французски

Как перевести на французский влюбляться?

влюбляться русский » французский

tomber amoureux s’amouracher devenir amoureux tomber amoureuses tomber amoureuse s’éprendre

Примеры влюбляться по-французски в примерах

Как перевести на французский влюбляться?

Простые фразы

Давайте влюбляться!
Tombons amoureux!

Субтитры из фильмов

Время терять родителей, и время влюбляться в прекрасного фокусника.
Un temps pour perdre nos parents, et un temps pour tomber amoureuse avec un beau magicien.
Да, я уже начала влюбляться в это место.
Oui, je l'aime.
Продаешь людям не нужные им вещи, заставляешь женщин, плохо знающих тебя, влюбляться в тебя.
Vous vendez n'importe quoi à n'importe qui, vous incitez des inconnues à tomber amoureuses de vous.
У меня талант, влюбляться в неправильных парней, в неправильном месте, в неправильное время.
J'ai le don de tomber amoureuse du mauvais type, au mauvais endroit, au mauvais moment.
В представлении людей флик не должен влюбляться.
Parce que, dans l'esprit des gens, un flic peut pas être amoureux.
Я могу влюбляться в кого захочу.
Je suis libre de tomber amoureux.
В таких женщин нельзя влюбляться.
On tombe toujours amoureux de ces filles-là.
А в городе юноши и девушки могут влюбляться. даже без разрешения свахи.
Nos coutumes changent partout, sauf ici. À la ville, garçons et filles ont des gestes gentils sans l'avis d'une marieuse.
Например, почему вы боитесь влюбляться.
Pourquoi vous avez peur d'aimer.
Я никогда не хотел в тебя влюбляться.
Je ne voulais pas tomber amoureux de toi.
Мириться, отдаваться, влюбляться, - вот это независимость.
S'assumer, se donner, se reprendre, ça c'est I'indépendance.
Я влюбляться.
Je suis amoureux.
Я не хочу влюбляться.
Je ne veux plus jamais tomber amoureuse.
Во всяком случае, влюбляться в человека, который тебя не любит, я не посоветую.
Oui. En somme, c'est une très mauvaise idée de tomber amoureux de quelqu'un qui ne l'est pas de vous.

Возможно, вы искали...