воскресение русский

Перевод воскресение по-французски

Как перевести на французский воскресение?

воскресение русский » французский

résurrection ressuscitation

Воскресение русский » французский

Résurrection

Примеры воскресение по-французски в примерах

Как перевести на французский воскресение?

Субтитры из фильмов

Что будешь делать в воскресение?
Tu fais quoi, dimanche?
Ты собираешься в церковь в воскресение, но только без меня.
Tu vas à l'église le dimanche, mais on ne me la fait pas à moi.
В воскресение тоже.
Le dimanche aussi.
Хорошо, и в воскресение.
Le dimanche aussi!
Патриция Босворт выходит за муж за Вильяма Эмерсона в следующее воскресение.
Mlle Patricia Bosworth épousera M. William Emerson dimanche.
Можно подумать, что сегодня воскресение.
On se croirait un dimanche, non?
Но сегодня не воскресение, к тому же работает лесопильня.
Mais ça ne peut pas être dimanche, la scierie tourne!
В воскресение здесь тихо.
Le dimanche, c'est calme.
Ну, да, сегодня же воскресение, межгород барахлит.
C'est dimanche. Naturellement, l'interurbain ne répond pas.
А что вы делаете в воскресение? - Жду гостей, должны приехать друзья.
Vos jumelles, j'ai failli les oublier!
Если они приедет в воскресение, запустим его еще раз.
Des crevettes? Avec Teresa?
Думаю, мы сделаем так. Я скажу им, что они могут уезжать в воскресение.
Je lui conseillerai de partir dimanche.
Вы уверены, что они, действительно, уедут в воскресение?
Vous êtes sûr qu'ils s'en iront?
Мама приготовила ужин. Сегодня воскресение.
Viens, la Mama a fait un gueuleton.

Из журналистики

Наука нашла тактического союзника в лице католической церкви, которая считала, что вера в вампиров оскорбляет воскресение Христово.
L'esprit scientifique fonda une alliance tactique avec l'Eglise catholique, qui décriait les croyances vampiriques comme profanation de la résurrection de Jésus.
Поэтому наш народ должен точно знать за что ему предстоит голосовать в это воскресение.
C'est pourquoi il est impératif que notre peuple sache précisément en faveur de quelle orientation il vote ce dimanche.

Возможно, вы искали...