дипломат русский

Перевод дипломат по-французски

Как перевести на французский дипломат?

дипломат русский » французский

diplomate porte-documents porte-document

Примеры дипломат по-французски в примерах

Как перевести на французский дипломат?

Простые фразы

Из тебя вышел бы хороший дипломат.
Tu ferais un bon diplomate.
Из Вас вышел бы хороший дипломат.
Vous feriez un bon diplomate.
Дипломат - это человек, который дважды подумает, прежде чем ничего не сказать.
Un diplomate est un homme qui réfléchit deux fois avant de ne rien dire.
Из тебя выйдет хороший дипломат.
Tu feras un bon diplomate.
Из Вас выйдет хороший дипломат.
Vous ferez un bon diplomate.

Субтитры из фильмов

Он дипломат.
Il est diplomate.
Дипломат? - Точно.
Ah. vous êtes diplomate.
Я женщина, а не дипломат.
Je suis une femme, pas un diplomate.
Я теперь отдыхаю не только как дипломат, но и как отец.
J'ai pris ma retraite de diplomate et de père.
Он с ней разберется в натуре как дипломат.
Il va utiliser ses dons de diplomate.
Ты решился, наконец, на что-нибудь Кавалергард ты будешь или дипломат?
As-tu décidé quelque chose? Tu choisis l'uniforme ou la diplomatie?
Выбери, что хочешь кавалергард, дипломат.
Tu peux choisir à ton gré: la Garde montée, la diplomatie.
Дипломаты. Лучший дипломат - заряженная фазерная батарея.
Il n'y a pas meilleur diplomate qu'une batterie de phaseurs.
Я солдат, а не дипломат.
Je suis soldat, pas diplomate. Je me contente de vous dire la vérité.
Просто, он так держал дипломат и у него был такой взгляд.
C'est la façon dont il tient sa mallette, son regard.
Их там были десятки Но этот прижимал дипломат к себе.
Il y en a des dizaines comme lui. - Mais lui la tenait sous son bras.
Он сидит рядом с ней Ты заметила дипломат?
Il est assis à côté d'elle. - Et la mallette?
Он настоял, чтобы поднос поставили на дипломат.
Il l'a posé sur sa mallette.
Отдай дипломат!
Donnez-moi la mallette.

Из журналистики

Изначально он действовал как искусный дипломат и миротворец, однако со дня своей речи в Мюнхене Путин начал объединять станы Запада против России.
Au départ, le président russe jouait le rôle de diplomate et de conciliateur compétent, mais depuis son intervention à Munich, il unit l'Occident contre la Russie.
Как практикующий дипломат, Путин хорошо усвоил уроки истории и непоколебим в стремлении не видеть свою страну, окруженной враждебностью.
En tant que praticien diplomatique, Putin a appris les leçons données par l'Histoire et il est déterminé à ne pas voir son pays entouré d'ennemis.

Возможно, вы искали...