душно русский

Примеры душно по-французски в примерах

Как перевести на французский душно?

Простые фразы

Здесь душно.
C'est étouffant, là-dedans.
Открой окно, пожалуйста. Мне душно.
S'il te plait, ouvre la fenêtre, j'étouffe.
Здесь душно. Можно окно открыть?
C'est étouffant ici. Je peux ouvrir une fenêtre?
Здесь душно. Можно я окно открою?
C'est étouffant ici. Je peux ouvrir une fenêtre?

Субтитры из фильмов

Здесь душно и нечем дышать.
Il fait chaud, ici.
Было так душно, и когда я вышла, у меня закружилась голова.
J'ai eu un vertige et il m'a prise par le bras.
Душно.
Oui, il fait lourd.
Можете устроиться в самолете, если хотите, но там будет душно.
Entassez-vous dans l'avion si vous voulez, mais ce sera debout sur l'oreille.
Здесь немного душно, правда?
On étouffe un peu ici, non?
Да, немного душно.
Ouais, ça manque d'air.
Здесь душно, я хочу выйти.
On étouffe ici, j'ai envie de sortir.
В салоне не так и душно.
L'air n'était pas étouffant dans le salon.
Душно.
Bouché.
Князь, здесь очень душно, пойдемте со мной.
Prince, il fait très chaud ici, venez avec moi.
Надеюсь, вам не душно?
J'espère que vous ne suffoquez pas.
Здесь душно.
J'en connais.
В комнате было душно.
J'étouffais.
Бланш! Здесь чертовски душно от этого пара из ванной!
La salle de bains est remplie de vapeur.

Возможно, вы искали...