ель | еще | ле | ее

еле русский

Перевод еле по-французски

Как перевести на французский еле?

еле русский » французский

à peine

Примеры еле по-французски в примерах

Как перевести на французский еле?

Простые фразы

Я так устал, что еле ноги передвигаю.
Je suis tellement fatigué que je peux à peine marcher.
Я еле разбираю его почерк.
Je peux à peine lire son écriture.
Я еле разбираю её почерк.
Je peux à peine lire son écriture.
Он еле ходит.
Il peut à peine marcher.
Том еле ноги унёс.
Tom s'est à peine échappé.
Я еле на ногах держусь, пойду спать.
Je ne tiens plus debout, je vais me coucher.

Субтитры из фильмов

Еле нашел тебя.
J'ai eu beaucoup de peine à te trouver.
Я еле остановился.
Je l'ai testé. - Merci.
Мы еле сводим концы с концами.
Même à deux seulement, on ne joint pas les deux bouts.
Тебе тоже? Сам еле выношу эту дыру.
Parce que moi elle me pèse lourd sur les épaules.
Иногда я еле сдерживаюсь, чтобы не заговорить.
J'ai parfois envie de parler, de crier.
Спасибо ещё раз. И, Ларри. Я слышала, на Кубе много озёр, а Луна так громадна, что еле видно Гавану.
Et, Larry. je comprends qu'il y a beaucoup de lacs à Cuba. et que la lune est si grosse qu'on peut à peine voir La Havane.
Я еле выжил, а потом.
Aucune idée.
Еле держусь, чтобы не увидеть его.
Cela me ferait trop mal.
Она еле дышит!
Elle respire difficilement.
Она еле ноги переставляет.
Sa voiture ne fait que 5 km par litre.
Я еле сдержалась, чтобы не попросить вас остаться со мной.
J'ai dû me mordre les lèvres pour ne pas vous demander de rester.
Я еле сдерживался.
J'essayais de.
Я еле узнал его когда увидел по телевизору.
Je l'ai à peine reconnu quand je l'ai vu à la télévision.
У меня такой жар, что я еле держусь на ногах.
J'ai de la fièvre et ne tiens pas debout. Je suis morte de froid.

Из журналистики

Поскольку общества других стран уже еле справляются со своим постоянно усиливающимся разнообразием, в них, вслед за США, также может наступить подобный кризис.
D'autres pays qui doivent affronter une diversité toujours plus grande de leur propre société risquent de connaître des crises similaires à celle des Etats-Unis.
Вопреки мифам о том, что в Яньане он и его соратники еле сводили концы с концами, они жили очень хорошо на доходы от торговли.
Contrairement au mythe selon lequel ses compagnons insurgés et lui-même survivaient de manière frugale à cette époque-là, ils vivaient grassement des bénéfices de leurs commerces.
После того, как Франция еле удержалась после первого круга турнира, Зидан оказался на высоте и привёл команду к порогу второго чемпионства.
Après que la France ait difficilement franchi l'étape des premiers matchs, il a donné le meilleur de lui-même, jusqu'à conduire son équipe en finale.