извозчик русский

Перевод извозчик по-французски

Как перевести на французский извозчик?

извозчик русский » французский

cocher fiacre pilote conducteur chauffeur de taxi chauffeur charretier

Примеры извозчик по-французски в примерах

Как перевести на французский извозчик?

Субтитры из фильмов

Извозчик подумает, что мы сошли с ума.
Que va penser le cocher?
Извозчик!
Chauffeur!
Извозчик, я нигде не нашёл его.
Je ne Ie trouve nulle part.
Приехал извозчик, князь. Балага! Садись, выпей,..
Il y a des choses dans la vie qu'on ne se refuse pas!
Да она ругается, как извозчик!
Elle n'est pas prête? Sa place est à un bal de barrière.
Ну, что произошло вчера вечером кроме того, что ты напился как извозчик? Ты виделся с Лейзером Вольфом?
Que s'est-il passé cette nuit, à part tes souleries de paysan?
О, нет! Несчастье произойдёт, если вы отправитесь туда. К тому же, ни один извозчик не согласится вас отвезти, а вашей лошади нужна передышка на несколько дней.
Je regrette, vous n'aurez pas de calèche pour vous y mener et votre propre cheval devra bénéficier de nos soins.
Извозчик же утверждает, тот вёл себя как помешанный. - Выскочил на улицу, что-то крича. - Холмс!
Pourtant le cocher déclare qu'il était comme dément, terrorisé, quand il a surgi dans la rue.
Веселый извозчик Едет и поет.
Passa un joyeux charretier.
Извозчик!
Cocher?
Извозчик!
Cocher!
Бетти, Сэму нужен извозчик.
Tes clefs. Betty, Sam a besoin d'un taxi.
Думаете, какой-то извозчик способен победить профессионального марафонца?
Vous pensez qu'un simple conducteur de pousse-pousse peut battre un marathonien bien entraîné?
Насколько хорошо может бегать простой извозчик?
De quel niveau pourrait être un simple conducteur de pousse-pousse?

Возможно, вы искали...