измотать русский

Перевод измотать по-французски

Как перевести на французский измотать?

измотать русский » французский

éreinter fatiguer

Примеры измотать по-французски в примерах

Как перевести на французский измотать?

Субтитры из фильмов

Только твоим мальчикам удается измотать Тимми.
Merci pour la suggestion.
Ты сидишь и даешь им измотать самих себя.
Il faut attendre qu'ils s'épuisent.
Измотать тебя, чтобы ты поверил, что мы тебе не враги.
T'user jusqu'à ce que tu sois convaincu que nous ne sommes pas vos ennemis.
Ты можешь измотать её своими судорожными движениями.
Tu pourras la fatiguer avec tes mouvements convulsifs.
Сводить женщину с ума так её измотать и влюбить в себя, что она забудет о существовании других мужчин.
Je veux une femme qui soit folle de moi. et je veux l'épuiser afin qu'elle n'intéresse plus aucun homme.
Измотать меня, а потом, когда у меня уже не останется сил сопротивляться, он придет за мной.
Il va m'épuiser, et quand je n'aurai plus la force de le combattre, c'est là qu'il m'attaquera.
Он был в депрессии, и чтобы отвлечься, он решил пойти в горы, и хорошенько себя измотать, вот только по дороге он открыл бутылочку, ну и нырнул в расщелину головой вниз.
Il est allé soigner sa dépression à la montagne à grands coups de gnôle, sauf qu'il a commencé en route et sa voiture a dévalé le ravin.
Как мы собираемся его измотать без необходимости, гоняться за ним по всей округе?
Comment on va le fatiguer sans avoir à le pourchasser dans tout le quartier?
Ты что, решил меня измотать?
Vous essayez de feinter?
Да, просто пытался его измотать.
Oui. Je voulais le fatiguer.
Звучало слишком пискляво для того, кто пытался его измотать.
T'avais la voix plutôt aigüe pour quelqu'un qui le fatiguait.
Нужно заставить соперника много двигаться, измотать его, тогда он начнет ошибаться.
Tu le fatigues, et il commet une erreur.
Мы просто решили его измотать.
On le laisse s'épuiser.
Левую руку выше! Излишняя нервозность может измотать тебя по ходу боя.
La nervosité peut fatiguer, à la longue.

Возможно, вы искали...