кабина русский

Перевод кабина по-французски

Как перевести на французский кабина?

кабина русский » французский

cabine isoloir carlingue poste de pilotage kiosque habitacle fiacre cockpit cabine de pilotage

Примеры кабина по-французски в примерах

Как перевести на французский кабина?

Субтитры из фильмов

Это что - кабина лифта?
C'est l'ascenseur?
Кабина боли - самое эффективное дисциплинарное средство.
La cabine de l'agonie est très efficace en matière de discipline.
Кабина закрыта занавесом.
La cabine est cachée par des rideaux.
Если удастся отвлечь охрану, я добуду автомат. Кабина маленькая, выстрелю через дверь.
Si vous détournez l'attention du garde, je pourrai tirer à travers la porte.
Вторая кабина, месье.
Cabine 2, monsieur.
Первая кабина. Хочу заверить всех, что я в добром здравии и вполне способен понимать происходящее.
Je tiens à vous signaler à tous. que je suis en bonne santé et tout à fait. en mesure de comprendre et d'agir.
У тебя есть полторы секунды до того, как кабина опрокинется и потянет тебя с собой на дно.
Tu as une seconde et demie avant que la cage soit complètement sous l'eau et qu'elle se retourne.
Когда кабина опрокинется, вы потеряете ориентацию.
Quand la cage se retournera, vous serez désorientés.
Я ещё репетирую. Сержант Джоджо, вам звонят, кабина 22. Сержант Джоджо, кабина 22.
Sergent Jojo, on vous demande cabine 22.
Я ещё репетирую. Сержант Джоджо, вам звонят, кабина 22. Сержант Джоджо, кабина 22.
Sergent Jojo, on vous demande cabine 22.
Закрытая кабина и окружающее пространство. были как тело и душа одного и того же существа.
Le cockpit fermé et l'espace extérieur étaient comme l'esprit et le corps du même être. Je vois maintenant le résultat de mon ultime action.
Париж на проводе! Вторая кабина.
L'appel à Paris, deuxième cabine.
Я всегда хотел увидеть, как выглядит кабина катера.
J'ai toujours voulu voir le cockpit d'un runabout.
Наверху кабина пилота, и лучший центр связи на земле и небесах.
Le cockpit et le centre de communication le meilleur du monde.

Возможно, вы искали...