карабкаться русский

Перевод карабкаться по-французски

Как перевести на французский карабкаться?

карабкаться русский » французский

gravir grimper escalader

Примеры карабкаться по-французски в примерах

Как перевести на французский карабкаться?

Субтитры из фильмов

Должны будем прорубаться через джунгли и карабкаться на горы, которые выше облаков.
Faut traverser la jungle et franchir de hautes montagnes.
Ну. никак не подумаешь, что девчонка будет карабкаться в гору, убегать от потопа или делать что-то в этом роде.
Je ne croyais pas qu'une fille soit capable de faire certaines choses, comme escalader les montagnes, braver les flots, en tirer le meilleur parti.
Она заставляла меня карабкаться на стену.
Elle me rendait fou.
Я непрочь карабкаться вверх.
Ça ne m'ennuie pas de grimper.
Вы всегда хотели карабкаться по горам Марса? А сами катитесь под гору?
Vous voulez escalader les montagnes de Mars mais vous êtes sur la mauvaise pente?
Я думал, это будет что-то, похожее на буфет, и придется карабкаться на верхнюю полку.
Je pensais que ça allait être une sorte de placard, avec vous sur la couchette du haut.
Но так как я невысокий, то я стал карабкаться.
J'ai grimpé.
Она показала мне как надо карабкаться на деревья.
Elle m'a appris à grimper.
И поэтому, несмотря на то, что сегодня воскресенье -.а именно потому, что сегодня воскресенье! -.вы увидите, как я сразу же после службы буду карабкаться на Флинен Гароу неся землю Господа в своих руках.
Et donc, bien que ce soit dimanche, mais surtout parce que c'est dimanche, vous me verrez, immédiatement après ce service, escalader Ffynnon Garw, avec la terre de Dieu dans la main.
У него нет когтей, чтобы карабкаться по деревьям и рыть землю.
Il n'a pas les griffes nécessaires pour escalader ou creuser. Peut-être devrions nous tenter de l'accoupler avec un petit animal.
Оставалось только карабкаться.
Seulement grimper.
Карабкаться по людским телам.
Grimper sur des gens. Alors j'ai grimpé.
Чтобы убить его дочь, нужно было лететь до самого Нью-Йорка, карабкаться 10 этажей по вонючим ступенькам.
Plutôt que d'aller jusqu'à New York pour trucider sa fille après s'être tapé 1 0 étages dans un escalier puant?
Я думаю, он ждала от меня большего. но после стольких лет, стольких планов. выяснилось, что у меня лучше получается работать полицейским. чем карабкаться по служебной лестнице.
Elle voulait que je lui donne davantage. Elle voulait que je lui donne davantage. Après pas mal d'années et de projets, je suis plus doué pour le boulot de flic que pour grimper des échelons.

Возможно, вы искали...