ночевка русский

Примеры ночевка по-французски в примерах

Как перевести на французский ночевка?

Субтитры из фильмов

Да. Ночевка.
Chambre à part.
Ночевка была очень и очень холодная.
Je n'y suis pas arrivé. La nuit était glaciale.
Не хочу, чтобы ночевка у Ланди вошла в привычку.
Je ne veux pas prendre l'habitude de rester chez Lundy.
Ночевка у меня дома?
On dort chez moi?
Не знаю, похоже, что тут ночевка под открытом небом в ожидании чего-то.
Oh, on dirait qu'ils campent pour quelque chose.
Не знаю, похоже, что тут ночевка под открытом небом в ожидании чего-то.
Je ne sais pas. On dirait qu'ils campent pour quelque chose.
Ночевка в палатках.
Camping.
Эй, детка, как ночевка?
Salut ma fille, comment s'est passe la nuit?
Ночевка в гостях!
Soirée pyjama!
Какая ночевка без сумки с вещами? Я руководствуюсь не разумом, а чувствами.
On ne peut pas passer la nuit dehors sans un sac.
Не говоря уже о том, что дополнительная ночевка в больнице - это очень кстати, ведь когда мы принесем ребенка домой, он будет всю ночь плакать, и одному из нас придется о нем заботиться.
Une nuit de plus à l'hôpital nous fera le plus grand bien. Une fois le bébé à la maison, s'il pleure toute la nuit, l'un de nous devra s'en occuper.
В рейтинге странных мест, в которых я побывала, ночевка в машине даже не попадет в десятку.
Avec tout ce que j'ai vécu, dormir dans ma voiture n'est même pas dans le top dix.
Представь себе, что это ночевка в средней школе.
Ca va être marrant! Imagine simplement que c'est une soirée pyjama d'école primaire.
У меня ночевка.
Je fais une soirée pyjama.

Возможно, вы искали...