подлететь русский

Перевод подлететь по-французски

Как перевести на французский подлететь?

подлететь русский » французский

voler se précipiter s’approcher s'approcher

Примеры подлететь по-французски в примерах

Как перевести на французский подлететь?

Субтитры из фильмов

Отсюда нет. Надо подлететь на 5000 км.
Seulement à moins de 5000 km.
Их радар недоделан, если подлететь ниже их линии обзора.
Leur radar est incomplet.
Мы собираемся подлететь к тому кораблю-улью так близко, что вы сможете протянуться и дотронуться до него.
Ouais, on va voler si près de ce vaisseau ruche que vous pourrez le toucher en tendant le bras.
Малый радиус означает, что мы должны подлететь ближе.
Une courte portée signifie que nous devons nous approcher plus près.
Ладно, я начинаю передавать вирус, но мы должны подлететь еще ближе.
OK, je vais commencer à transmettre le virus maintenant, mais, il faut qu'on se rapproche plus que ça.
Но, опираясь на первое впечатление, думаю, мы скорректируем траекторию. И сможем подлететь к ним.
Mais si je devais émettre une idée, ajustant notre trajectoire. on pourrait voler droit sur eux.
Мы должны подлететь достаточно близко, чтобы захватить его.
Il faut s'en approcher suffisamment pour le harponner.
Кратчайший путь добраться до бункера - подлететь на вертолете.
Et on sait où trouver ça?
Был бы у нас самолет, чтобы подлететь ближе к кораблям. Я бы смыла их магией воды.
Si seulement on avait un avion, je pourrais aller les pousser de là.
Давайте попробуем подлететь с другой стороны, может, получится.
Voyons si on peut trouver un passage de l'autre côté.
Я мог бы подлететь на зубре и помочь ей.
Je peux aller l'aider sur mon bison.
Он хочет одолжить летательный костюм, чтобы подлететь к башне.
Une histoire de combinaison planeur pour sauter de la tour.
Черт, не подлететь.
Je ne vois pas un moyen d'entrer.
Дай человеку крылья, и он может подлететь к солнцу слишком близко.
Donnez-leur des ailes, ils frôleront le soleil.

Возможно, вы искали...