приближенный русский

Перевод приближенный по-французски

Как перевести на французский приближенный?

приближенный русский » французский

approximatif approximant

Примеры приближенный по-французски в примерах

Как перевести на французский приближенный?

Субтитры из фильмов

Несколько месяцев назад кое-кто, приближенный к вам был убит.
II y a quelques mois, un de vos proches a été assassiné. Empoisonné, je crois.
Думает, он приближенный.
Ce prétentieux se donne des airs de singe.
Но источник, приближенный к расследованию, сообщил, что это тела двух маленьких детей.
Qu'est-ce qu'il fait? Il baisse la température de la pièce.
Кто-то приближенный к Медине.
Quelqu'un de proche de Medina.
Приближенный епископа.
L'évêque.
Мой источник. очень приближенный. сообщил, что ваш муж завел интрижку.
J'ai une source. une source très proche. qui me dit qu'il a une aventure extra-conjugale.
Нострадамус - приближенный моей матери, и никто из этих людей в действительности не виноват в смерти вашего сына.
Nostradamus est un favoris de ma mère, et aucun de ces hommes n'a vraiment causé la mort de votre fils.
Кто-то приближенный.
Quelqu'un de proche.
Что ж, теперь ты внушаешь мне больше доверия, как мой приближенный.
Voilà qui me donne de quoi avoir confiance en mon allié.
Теперь я твой приближенный? - Ага.
Maintenant je suis votre allié?
Приближенный перевод - моё сердце.
Traduit grossièrement, mon cœur.
Франциск или кто-то приближенный к нему.
Francis ou quelqu'un de proche de lui.
Андрас Халми - приближенный советник Директора, владеет информацией, важной для наших планов.
Andras Halmi est le conseiller en qui le Directeur a le plus confiance et il a des informations essentielles pour notre plan.
Андрас Халми, приближенный Директора, среди пропавших.
Andras Halmi, un des confidents du Directeur fait partie des disparus.

Из журналистики

Однако в последнее время этот приближенный подход стал все больше проявлять свою неадекватность.
Récemment toutefois, cette approche rudimentaire a commencé à se révéler inappropriée.

Возможно, вы искали...