путеводитель русский

Перевод путеводитель по-французски

Как перевести на французский путеводитель?

Примеры путеводитель по-французски в примерах

Как перевести на французский путеводитель?

Простые фразы

У тебя есть путеводитель на японском?
As-tu le guide en japonais?
Не слишком полагайтесь на свой путеводитель.
Ne vous en remettez pas trop à votre guide.
Том полистал туристический путеводитель.
Thomas feuilleta le guide touristique.

Субтитры из фильмов

Путеводитель в руке, неутомимое перемещение от собора к собору.
Le guide à la main, marchant d'une cathédrale à l'autre.
Нужен путеводитель, чтобы попасть в ванную.
Tu as besoin d'une carte pour trouver les WC.
Вы даже не читали путеводитель.
Vous ignoriez ça?
Галактический Путеводитель для Путешествующих Автостопом также упоминает алкоголь.
Le Guide Galactique mentionne lui aussi l'alcool.
Путеводитель Автостопщика по Галактике, электронная книга.
Le Guide Galactique, un livre électronique.
Но если они пустили нас на борт, почему Путеводитель не упоминает их?
Mais s'ils nous ont laissé monter, pourquoi le guide n'en parle pas?
Заскочи в Дабл-ю-Эйч Смит и купи себе путеводитель по аэродромам.
Tu devrais aller chez WH Smith pour acheter le guide du parfait aviateur.
Не возражаешь, если я возьму путеводитель?
Ça te dérangerait de me laisser prendre mon guide?
Купите путеводитель. Пока!
Achetez donc un plan de la ville.
Я что, похож на путеводитель?
Ai-je une tête de guide?
Путеводитель?
Un guide?
Не просто путеводитель.
Ce n'est pas qu'un simple guide.
Напишу путеводитель по притонам наркоманов.
Je vais enfin explorer Le Caire la nuit. J'écrirai LE guide des bars.
Ну, я только до середины перевел путеводитель по Фассад с Шумерского языка. Ганн? Корди?
Eh bien, je suis en pleine traduction du Guide de Fassad qui est en Sumérien.

Возможно, вы искали...