улыбнуться русский

Перевод улыбнуться по-французски

Как перевести на французский улыбнуться?

улыбнуться русский » французский

sourire dérider

Примеры улыбнуться по-французски в примерах

Как перевести на французский улыбнуться?

Простые фразы

Том пытался не улыбнуться.
Tom essayait de ne pas sourire.

Субтитры из фильмов

Тем лучше; теперь вы можете улыбнуться.
Tant mieux, maintenant vous pouvez sourir.
Вы всегда можете знать, когда она собирается улыбнуться.
On sait toujours quand elle va sourire.
Удача должна мне улыбнуться.
Ma chance doit tourner!
По крайней мере, я заставил вас улыбнуться.
Merci de ce sourire.
Только картошка может тебе улыбнуться без того, чтобы я ревновала.
La seule belle dont je ne sois pas jalouse.
Печально улыбнуться и исчезнуть в закате солнца?
Sourire tristement et repartir dans le soleil couchant?
Ты разве не замечал, что она даже улыбнуться не хочет?
Elle se refuse à sourire.
Она заставит вас улыбнуться или она вас рассердит. Самое ужасное найти первую фразу.
Elle vous amusera ou vous irritera, mais c'est affreux à trouver.
Попроси свою сестру улыбнуться мне. Я покажу вам фокус.
Si tu fais sourire ta sœur, je te fais un tour.
Я знала, что смогу заставить тебя улыбнуться.
Je savais que je te ferais sourire.
Мог бы и улыбнуться пару раз.
Il a besoin de rire un coup.
Я видел рядом девушку. Она не была красивой, но стоило ей улыбнуться.
A coté de moi, cette fille, pas belle avant qu'elle n'ait souri.
Заставьте нашу маленькую Еву улыбнуться.
Vous devez rendre le sourire à notre petite Eva.
И, кстати, амиго, перестань нервничать, потому что если ты заглянешь ко мне в штаны, ты найдешь там кое-что, что заставит тебя улыбнуться.
Par ailleurs. ne t'en fais pas, mon vieux amigo. Car, si tu jettes un petit coup d'oeil dans mon pantalon. Je crois que tu y trouveras quelque chose qui te rendra le sourire.

Из журналистики

Мировые правительства должны уметь торговаться как барышники, если панды и президенты должны будут сделать что-то больше, чем просто улыбнуться.
Les gouvernements du monde entier doivent pouvoir négocier pour que les pandas et les présidents ne se contentent pas de sourire.

Возможно, вы искали...