якобы русский

Перевод якобы по-французски

Как перевести на французский якобы?

якобы русский » французский

soi-disant prétendument par présomption il paraît que

Примеры якобы по-французски в примерах

Как перевести на французский якобы?

Простые фразы

Она его якобы убила.
Elle l'a prétendument tué.
Сколько же злобы прячется в твоих, якобы невинных, глазах?
Combien de méchanceté se cache dans tes yeux supposés innocents?

Субтитры из фильмов

Этот юноша утверждает, что для этой цели он якобы проделал весь путь из Берлина сюда пешком.
Ce jeune homme prétend avoir fait dans ce but tout le chemin de Berlin jusqu'ici à pied.
О какой-то бутылочке. Якобы, внезапное заболевание тут ни при чем.
On parle d'une petite bouteille. -que ce ne serait pas juste une maladie.
Я не вижу всех эти красивых вещей, из-за которых я якобы остаюсь.
Ce n'est pas pour toutes ces jolies choses que je ne vois pas que je reste ici.
Не забудьте, мистер Поттер, что этот якобы сброд - это большинство, которое работает, платит, живет и умирает.
Cette populace dont vous parlez, ils font la plupart du travail et du financement de la communauté. Ne méritent-ils pas de travailler, payer, vivre, mourir dans un logement décent?
Якобы, она положила его в корзину и отнесла домой.
Elle le mit dans son panier et le ramena chez elle.
Якобы, она сама покупает платья, сама платит по счетам.
Il paraît qu'elle paie elle-même ses toilettes.
Ровно в одиннадцать я пойду в холл отеля звонить, якобы моему шефу.
À 23 h tapantes, j'appellerai mon patron.
Ты якобы выдумал это, чтобы связать Свона с моим письмом.
Mais ça établissait un lien avec ma lettre!
Помните письмо мистера Холлидея? Его якобы украл не Свон, а я. Я же шантажировал собственную жену.
La lettre de M. Halliday, c'est moi qui l'aurais volée et j'aurais été l'auteur du chantage!
Человек, которого вы якобы убили, это тот, кого я стукнула по голове задником своей прогулочной туфли.
L'homme que vous pensiez avoir tué. est celui que j'ai frappé sur la tête avec le talon de mon soulier de marche.
В последнее время множество публикаций было посвящено людям, которые под гипнозом якобы вспомнили свои прошлые жизни.
On a beaucoup parlé ces temps-ci. de certains sujets hypnotisés qui se rappellent. leur vie antérieure.
Что за информация у вас якобы имеется?
Quelle information prétendez-vous avoir?
Мистер Торнхилл нам сказал, что его привезли в этот дом вчера вечером, якобы друзья вашего мужа напоили его и посадили в машину.
Il prétend avoir été amené ici de force et mis en état d'ivresse par des amis de votre mari, puis lâché sur la route.
Якобы.
Prétend-il.

Из журналистики

Возникающее смятение в мировой политике еще больше усилилось после того, как Израиль принял превентивные меры в международных водах, чтобы остановить флотилии, которые якобы должны были доставить чрезвычайную помощь в заблокированный сектор Газа.
Le ragout émergeant de la Weltpolitik s'est épaissi un peu plus avec la démarche préventive d'Israël dans les eaux internationales pour arrêter la flottille supposée apporter de l'aide à Gaza soumis à son blocus.
ЕС якобы является выразителем этой идеи.
Et c'est l'UE qui est censée la représenter.
Неужели никто в этой якобы консервативной администрации никогда не слышал о 500-летней давности предостережении Маккиавелли: не доверять изгнанникам?
Aucun membre de cette administration soi-disant conservatrice n'aurait jamais entendu parler de l'avertissement de Machiavel, vieux de 500 ans, de ne pas faire confiance aux exilés?
Даже ливийский полковник Муаммар Каддафи считался врагом за то, что якобы заказал убийство ливанского лидера, шиитского имама Мусы Садра в 1978 году.
Le colonel libyen Mouammar Kadhafi était même considéré comme un ennemi pour avoir prétendument commandité l'assassinat du chef des shiites libanais, l'Imam Musa Sadr en 1978.
Преследуя данные цели, он без колебаний воспользовался своей полумонополией на телевидение для восхваления якобы существующих достижений своего правительства.
Pour cela, il n'a pas hésité à utiliser son semi-monopole sur la télévision pour vanter les soi-disant merveilles accomplies par son gouvernement.
Сейчас, учитывая способность партии управлять экономикой, которая якобы находится под угрозой, пакеты стимулирования подразумевают, что на экологические нормы, если они угрожают потерей рабочих мест или спадом роста, можно закрыть глаза.
Maintenant que la capacité du Parti à gérer l'économie semble être en jeu, son plan de relance implique le feu vert pour contourner les régulations environnementales si les emplois ou les objectifs de croissance sont menacés.
Находясь на этом посту, он мешал якобы независимому совету по принятию стандартов ведения бухгалтерии, когда тот пытался навести порядок в учете опционов на акции, получаемых руководителями высшего звена.
Lorsqu'il était en exercice, il était intervenu lorsque le bureau de définition de normes de comptabilité, soi-disant indépendant, a tenté de nettoyer la comptabilité des affaires à prime des cadres supérieurs.
Но эти, якобы, тревожные цифры могут вводить в заблуждение.
Ces chiffres alarmants peuvent induirent en erreur.
Например, предполагаемый заговор с целью переворота в 2003 году был якобы раскрыт, когда компакт-диски, содержащие подробности подготовки (включая списки убийц и планы по взрыву двух мечетей), были предоставлены одной яростной анти-армейской газете.
Ainsi, le prétendu coup de 2003 aurait été découvert lorsque des CD contenant les détails des préparatifs (dont les équipes d'assassins et les plans d'attaque à la bombe de deux mosquées) ont été remis à un journal très clairement antimilitaire.
Скорее наоборот, война поставит их под угрозу, разжигая тот самый радикализм, против которого она якобы ведется.
La guerre a bien plus de risques d'alimenter ce même radicalisme qu'elle prétend combattre.
Но зона якобы свободной торговли выглядит больше как рецепт для обогащения олигархов и удушения конкуренции, а не как средство содействия торговле.
Mais cette zone supposée de libre-échange semble destinée à enrichir l'oligarchie et étouffer la concurrence plutôt qu'à favoriser le commerce.
Занимая такую позицию, они, тем самым, препятствуют исполнению решения собственного посланника и могут спровоцировать новую волну насилия, к которому они якобы питают отвращение.
Mais en adoptant cette position, ils barrent la route à leur propre envoyé et risquent de stimuler une violence qu'ils prétendent abhorrer.
Но в 1993 г., когда он не смог получить контроль над партией, то сбежал из неё вместе с 45 другими членами съезда и создал партию Шинсей, якобы с целью добиться избирательной реформы.
Mais en 1993, n'ayant pas réussi à prendre le contrôle du parti, il s'en écarta avec 45 autres membres de la Diète pour créer le parti Shinsei, avec pour soit disant objectif de faire pression pour des réformes électorales.
Послевоенная система финансового регулирования была основана на трех, якобы, уроках 30-х годов.
Le système de régulation financière de l'après-guerre était basé sur les trois leçons supposées des années 1930.

Возможно, вы искали...