Dresde французский

Дрезден

Значение Dresde значение

Что в французском языке означает Dresde?

Dresde

(Géographie) Capitale de la Saxe, en Allemagne.  Dresde [est une] ville d’Allemagne dans le cercle de haute-Saxe, capitale de la Misnie & de l’électorat de Saxe : elle est sur l’Elbe, qui la divise en vieille & en neuve. Arrondissement administratif englobant cette ville.

Перевод Dresde перевод

Как перевести с французского Dresde?

Dresde французский » русский

Дрезден Дре́зден

Примеры Dresde примеры

Как в французском употребляется Dresde?

Субтитры из фильмов

À Dresde?
Из Дрездена?
A Dresde, j'ai eu la chance de voir les troupes saxonnes.
Когда я был в Дрездене, я имел счастье увидеть несколько отрядов Саксонии.
Si Dresde a tant plu au Colonel. je m'étonne qu'il n'y soit pas resté.
Если поездка в Дрезден так тронула нашего полковника я удивлен тому, что он не остался там.
Ce qu'ont fait les Allemands après le bombardement de Dresde. ils ont pris les alliances sur les corps pour les identifier à l'aide des noms gravés à l'intérieur.
После бомбежек Дрездена немцы снимали с погибших обручальные кольца. Они пытались идентифицировать их по надписям внутри колец.
Montrez-lui une exposition de poteries de Dresde du début 18e, et il devient fou furieux.
Покажи ему выставку Дрезденовской гончарни начала восемнадцатого века и он сойдет с ума.
Rejoignez-moi à Dresde!
Тогда приезжайте ко мне в Дрезден.
A Dresde. comment.
Говорю же вам, не могу.
As-tu oublié que ta mère vit à Dresde?
Полагаю, ты об этом забыл.
Vous habitez Dresde?
Ты живешь в городе?
Mon grand rôle à l'Opéra de Dresde.
Это была моя ведущая роль в Дрезденской Опере.
Allemagne de l'Est. De Dresde.
Восточная Германия?
Hiroshima, Nagasaki, Dresde.
Хиросима, Нагасаки, Дрезден, Сан Диего.
Dans les verres qu'Hannah a ramenés de Dresde.
Я хотела подать его в рюмках, которые моя кузина привезла из Дрездена.
De Dresde.
Да, из Дрездена.

Из журналистики

Même s'il est vrai que les milliers de civils tués à Dresde et dans d'autres villes allemandes furent des victimes innocentes sur le plan individuel, on ne peut douter de l'impératif moral d'infliger une défaite collective à l'Allemagne.
Хотя это правда, что тысячи гражданских жителей Дрездена и других немецких городов были невиновны на индивидуальном уровне, не может быть никакого сомнения в том, что военное поражение Германии как общности было моральной необходимостью.
DRESDE - Dans quelle mesure les gouvernements doivent-ils réglementer ou taxer les comportements addictifs?
ДРЕЗДЕН - Насколько должны правительства регулировать или взимать налоги за зависимости?
Certes, le bombardement de Dresde en 1945 n'était pas exactement pacifique.
Конечно, бомбардировку Дрездена в 1945 году вряд ли можно назвать мирной.
Il ne comprend pas que le souvenir d'Auschwitz est aussi le souvenir de la Bataille d'Angleterre, du bombardement de Dresde, de l'occupation de Paris et du soulèvement du ghetto de Varsovie.
Но что он не может понять, так это то, что память об Освенциме является также и памятью о Сражении за Британию, бомбежке Дрездена, взятия Парижа и Варшавского восстания.
Le succès d'une opération de grande envergure en plein Londres signifie davantage qu'un poste à la Maison de l'amitié germano-soviétique de Dresde pendant la perestroïka et l'effondrement du bloc communiste.
Успешное проведение крупномасштабной операции в центре Лондона бьет офисную работу в Доме Дружбы ГДР-СССР в Дрездене в годы перестройки и коммунистического краха.

Возможно, вы искали...