assortiment французский

комплект, набор, ассортимент

Значение assortiment значение

Что в французском языке означает assortiment?

assortiment

Convenance de plusieurs choses qui ont rapport entre elles.  L’assortiment de ces couleurs est agréable, bien entendu. L’assortiment de ces meubles est de fort bon goût. Un bel assortiment de fleurs. Assemblage complet de certaines choses qui vont ordinairement ensemble.  Pour Mam j'ai le cadeau idéal : la mallette de toilette Mappin en cuir, avec assortiment de flacons, de boîtes, brosses, ustensiles à ongles, etc.  Un assortiment de diamants, de pierres de couleur, de perles, etc. assortiment de vaisselle plate, de cristaux, de porcelaines. assortiment d’outils, d’ustensiles. assortiment complet. (Typographie) Supplément de différentes sortes de caractères servant à compléter une fonte dans la proportion requise pour le genre de composition auquel on la destine. (Commerce) Liste de tous les produits ou références proposés à la vente à un moment donné par un point de vente à sa clientèle.  Aux poutres, et dans un ordre admirable, pendaient d'opulentes fourrures, dont pareil assortiment ne se fût pas rencontré aux plus enviables étalages de Regent-Street ou de la Perspective-Niewski.  On est vraiment de l’autre côté des Pyrénées. Un petit café noir. Café negro. Il y a tout un assortiment de biscuits collants, de pâtisseries compactes, d’étouffe-chrétiens emballés sous cellophane, conditionnés.  Livres d’assortiment, (Librairie) Livres qu’un libraire tire des autres libraires. (Par opposition à ceux qu’il a fait imprimer ou qu’il est chargé de vendre et qu’on appelle livres de fonds.)  assortiment de couleurs, toutes les couleurs nécessaires à un peintre.

Перевод assortiment перевод

Как перевести с французского assortiment?

Примеры assortiment примеры

Как в французском употребляется assortiment?

Субтитры из фильмов

Ça oui! Et il a tout un assortiment de rubans sur la poitrine.
Модная форма, вся грудь в нашивках.
Bel assortiment.
Отличный выбор.
Un assortiment, poisoaille fumee, sifflard, pâte.
Копченая рыба, колбаса, макароны.
Choisissez celle que vous préférez et l'ordinateur préparera un assortiment.
Выбирайте, а компьютер смешает вашу любимую комбинацию. Что вам нравится? Выберите ваш любимый.
Kurt en a. Il a tout un assortiment. Il a toujours les meilleures, pas vrai?
У Курта был выбор, и он выбрал тебя.
Il apporte un gâteau. Même pas un assortiment.
Принес одно пирожное для группы людей, а не весь ассортимент!
Un assortiment de sauces pour l'apéritif.
И еще всякие пасты.
Démerde-toi. Fais un assortiment.
Придумай хоть что-нибудь!
Ceci n'est qu'un. assortiment normal d'organes internes.
То, что мы здесь имеем, выглядит вполне нормальным набором внутренних органов.
Leonard Zelig a disparu. à la veille du verdict. pour un assortiment de crimes et d'infractions. de la polygamie à la fraude.
Леонард Зелиг пропал. Накануне своего приговора. за набор преступлений и проступков. в диапазоне от многобрачия до мошенничества, он исчез.
Assortiment de.
Ну в нашем меню.
Pourquoi ne fait-il pas d'assortiment? - Je lui ai dit.
Почему ему не смешать всё?
Quel assortiment.
Что возьмем?
L'amour est une épice chargée de mille saveurs, un assortiment envoûtant de textures et de moments.
Но любовь - приправа со многими вкусами таинственная совокупность текстур и моментов.

Из журналистики

Deuxième raison, les biens et services qu'achète le touriste ne sont qu'une part infime de l'assortiment de biens et services qui s'échangent au niveau international.
Во-вторых, товары и услуги, которые путешественник покупает, являются лишь малой частью того обилия товаров и услуг, которыми торгуют на международном уровне.
L'antisémitisme est arrivé avec tout un assortiment de théories raciales européennes qui ont persisté en Asie bien longtemps après être tombées en désuétude en occident.
Антисемитизм прибыл вместе с целым набором европейских расовых теорий, оставшихся в Азии надолго после тоо, как они вышли из моды на Западе.
Pour le moment, l'Israël moyen mène une vie riche et créative aux côtés de tout un assortiment de fanatiques musulmans et juifs, dont beaucoup sont financés par l'argent des contribuables modérés.
Но сейчас Средний Израиль ведет свою созидательную и творческую жизнь на фоне огромного числа исламских и семитских фанатиков, многие из которых спонсируются на деньги налогоплательщиков.
Les candidats indépendants ont le choix entre tout un assortiment de représentations, de la batte de cricket à divers gros animaux.
Независимые кандидаты могут выбирать из ряда альтернатив, от крикетной биты до разных крупных животных.

Возможно, вы искали...