austère французский

строгий

Значение austère значение

Что в французском языке означает austère?

austère

Qui est rigoureux pour le corps et qui mortifie les sens et l’esprit. — Note : Se dit surtout des doctrines et des pratiques religieuses.  Placée dans quelque maison religieuse de l’ordre le plus austère, tu auras le temps de prier et de faire une pénitence convenable, […].  Les vieux symboles chrétiens, tant expliqués, tant traduits, présentent à l'esprit, dès qu'on les voit, une signification trop claire. Ce sont des symboles austères de mort, de mortification. Qui est sévère pour soi et pour les autres.  Elle découvre des gestes de coquetterie qui, comme les gestes de pudeur, revêtent une sorte de beauté austère d’être accomplis dans la solitude.  Son père, […], est surnommé « Camélinat le Rouge » pour ses convictions républicaines. Cet austère paysan a élevé ses enfants dans l’aversion de la monarchie, puis de l’Empire.  Le jour commence. La radio donne la parole aux politiciens qui prônent l'austère vie, vautrés en limousine.  Moi, j’ai déjà rencontré un type austère, par exemple. Il bossait aux impôts, il avait une cravate grise, un complet gris, une brosse qui avait l’air d’avoir été profilée en soufflerie par la NASA et une moustache géométriquement si parfaite qu’on l’aurait dite calculée en 3D. Une tête à classer ses rognures d’ongles par ordre alphabétique. On ne pouvait pas l’imaginer être autrement qu’austère. Même en vacances avec ses enfants, il devait être austère. (Beaux-Arts) Caractère de gravité qui exclut les agréments.  L’architecture d’une prison, d’un arsenal doit avoir quelque chose d’austère. (Vieilli) Qualifie une saveur âpre et astringente.  La plupart des fruits sauvages sont d’un goût austère, sont austères au goût. - Le coing a une saveur austère.

Перевод austère перевод

Как перевести с французского austère?

Примеры austère примеры

Как в французском употребляется austère?

Субтитры из фильмов

Il n'était pas mal à sa façon mais je le trouvais un peu froid et austère.
Тут и раньше было неплохо, но мне казалось, что как-то слишком строго и аскетично.
Ton père était très austère.
Твой отец был очень серьёзным человеком.
Ilest changeant et assez austère. Quel âge a-t-il?
Он человек странных взглядов и весьма серьезный.
Je vous imaginais menant une vie austère dans ce manoir mystérieux.
А я уже представил Вас в мрачном таинственном замке, преследуемой фамильным привидением.
Que vous êtes austère!
Какой ты бесстрастный!
C'était un vieux singe austère qui vous faisait perdre tout votre pagh.
Он был суровым стариком, который мог буквально выживать из тебя па.
Mais il semblait toujours si austère, si froid, en apparence.
Но он казался таким суровым. Отстраненным.
D'ailleurs, tout le monde me prend pour quelqu'un d'austère et de soupçonneux.
Кроме того, все ждут от меня, что я буду мрачным и подозрительным.
Mais ça, c'est Angel. austère, mais prêt à s'investir à fond dans le travail.
Даже больше, чем он сам думает. Но это - наш Ангел. Строгий, уверенный в себе и не боящийся смешивать личные отношения с работой.
J'ignore si tu l'as remarqué, mais je suis généralement austère.
Я не знаю, заметила ли ты это, но я обычно по жизни сурова. -Нет.
En une nuit, notre supérette austère était devenue le paradis de la consommation.
За одну ночь занюханный универсам превратился в потребительский рай.
Pas si austère que ça.
Там не так отвратительно.
Je vois, sous une apparence austère, un petit cœur tout mou.
Я нашел, что за суровым внешним видом кроется мягкая сердцевина.
Il est austère et fier, très cubain.
Он гордый. и смелый. Как все кубинцы.

Из журналистики

Une croissance austère?
Аскетичный рост?
L'atmosphère qui y règne est artificielle et austère, les travailleurs évoluant dans un silence de plomb, auquel veillent des gardes omniprésents.
Атмосфера неестественная и приглушенная, рабочие передвигаются посреди тишины и в окружении вездесущих охранников.
Très admiré dans les régions de l'Est de la Libye sous contrôle rebelle, Abdel-Jalil est un personnage austère à qui manque le charisme des dirigeants révolutionnaires.
Несмотря на популярность в некоторых регионах восточной Ливии, контролируемой повстанцами, Абдель-Джалиль - своевольная личность, которой не хватает харизматических качеств революционных лидеров.

Возможно, вы искали...