broutille французский

мелочь

Значение broutille значение

Что в французском языке означает broutille?

broutille

Menues branches d’arbres entrant, avec les morceaux de bois, dans la composition des fagots, dont elles constituent l'âme. (Diderot)  Un fagot de broutilles. (Figuré) (Familier) Éléments sans grande importance au vu de l’ensemble (d'un projet, par ex.) et qu’on peut considérer comme accessoires, sans que cela n’enlève rien à leur valeur intrinsèque.  Se complaire, s’abîmer (Litt.) dans des broutilles, et oublier l’essentiel.  Quelques millions et des broutilles en frais de bouche, ce n’est rien sur le budget de la ville. (Par extension) Chose sans grande importance, qui ne mérite pas que l’on s’y attarde (fréquent aussi au singulier ).  Ce folliculaire n’a fait paraître que des broutilles qu'on aura vite oubliées.  - Ah ! ça, San-Antonio, rouscaille le Big Boss, vous me dérangez pour une broutille pareille !  chose sans grande importance, qui ne mérite pas que l’on s’y attarde

Перевод broutille перевод

Как перевести с французского broutille?

Примеры broutille примеры

Как в французском употребляется broutille?

Субтитры из фильмов

Quelle idiotie de m'énerver pour une telle broutille.
Глупо было скалиться на вас из-за такой ерунды.
Broutille?
Ерунды?
Se mettre en colère pour une telle broutille.
Рассердилась из за такой мелочи.
Une broutille.
Малютка Дасти!
Elle s'appelle Pauline Rose, mais on la surnomme Broutille.
Ее имя - Полин Роуз, но мы зовем ее Дасти. В шутку.
Avec Broutille, ce n'est pas sérieux.
С Дасти у меня всё не так серьезно, как вы думаете.
Vous savez que je risque dix ans de prison pour cette broutille?
Знаете, я ведь могу попасть за решётку на 10 лет из-за этого дельца.
Une broutille.
Ничего не было, правда ничего.
Broutille.
Ерунда.
Les drugstores, c'est de la broutille!
Но это ещё цветочки!
Tout ça ne représente que de la broutille.
Это все чепуха.
Ceci est une broutille.
А это мелкое проишествие.
Une broutille?
Мелкое?
Un geste d'agacement, un trois fois rien qui dégénere. Un tirage de gueule pour une broutille.
Как футбольный судья, готовы в любой момент показать жёлтую карточку.

Возможно, вы искали...