comique французский
комический, комичный, смешной
Значение comique значение
Что в французском языке означает comique?
comique
comique
Перевод comique перевод
Как перевести с французского comique?
comique французский » русский
Примеры comique примеры
Как в французском употребляется comique?
Простые фразы
Qui est ton comique favori?
Кто твой любимый комедийный актёр?
Ce serait comique si ce n'était tragique.
Было бы комично, если бы не было трагично.
Субтитры из фильмов
Eddie Foy, le comique.
Приходите на представление комика Эдди Фоя! Сегодня вечером в Белла Юнион!
Le comique dans tout cela est M. Wilkes, le martyr. qui est infidèle à sa femme, en pensée. mais pas en fait.
Но самый комичный персонаж - многострадальный м-р Уилкс. В мыслях не может сохранить верность жене а физически не может ей изменить.
Renvoyez donc votre acolyte apprenti-comique.
Не мог бы ты избавиться от своего остряка марионетки?
C'est très comique.
Очень забавно.
On dit que le spectacle du Vanity Fair est très intéressant. Très. comique, vous voyez? Très. osé, si vous me comprenez.
Говорят, в мюзикл холле новое интересное представление, весьма забавное и весьма смелое, если вы меня понимаете.
Mais ce ne serait pas sage, tout comique que ce soit.
Но не думаю, что это уместно, пусть даже и забавно.
Vous êtes très comique, Simmons.
Вы смешной тип, Симмонс.
Vous êtes un grand comique, Simmons.
Вы очень смешной тип, Симмонс.
Un comique?
Смешной?
C'est comique.
Это становится забавным.
L'entrée du comique?
Я тебя не узнал.
On a payé quelqu'un pour ce dialogue? C'est un film comique?
Неужели за этот сценарий ещё и деньги заплатили?
Le plus comique : il n'y aura pas de championnats de boxe, cette année!
Смешно сказать, но финала в этом году не будет.
Tu es un vrai comique.
Да ты еще и шутник.
Из журналистики
Les problèmes d'infrastructures de l'Inde sont légendaires, ses aéroports et chemins de fer d'un niveau d'inadaptation comique.
О проблемах инфраструктуры Индии ходят легенды: аэропорты и железные дороги никуда не годятся.
Et depuis des années, la gauche américaine se tourne vers Jon Stewart, un autre comique de talent, pour des commentaires politiques.
Пока степенные телекомментаторы задают обыденные скучные вопросы во время президентских дебатов в США, кандидаты знают, что на самом деле важно вызвать смех на комедийных выступлениях Дэвида Леттермана или Джея Лено.
Trump n'est pas le moins du monde qualifié pour être président, mais il n'a rien d'un comique.
Трамп даже близко не обладает качествами, необходимыми президенту, но он совсем не шутка.