confiner французский

огораживать, оградить, огородить

Значение confiner значение

Что в французском языке означает confiner?

confiner

(Désuet) Toucher aux confins d’un pays, d’une terre, etc.  Dans le groupe du centre l'immigration l'emporte avec un excédent de plus de 32.000 unités (près de 3%) ; il n'y a excédent d'émigration que dans les IIIe, VIe et IXe arrondissements […]. Le maximum est donné par le Ve (Panthéon) sur la rive gauche et le XIe (Popincourt) sur la rive droite, avec un taux de plus de 9 % : tous deux confinent du reste aux limites de l'ancien Paris.  La France confine avec l’Espagne. — Les terres qui confinent à la forêt. (Figuré) Toucher à, être voisin de, être très proche de.  […] quand il lui fallut prendre des résolutions suprêmes et se défendre contre la Convention, il se montra d’une naïveté qui confine à la niaiserie.  Pour Mme Martin, certaines mesures ont été rendues nécessaires par des pratiques confinant au harcèlement de la direction et des salariés.  L’auteur parvient à éviter l’écueil traditionnel du genre, ne sombrant pas dans une naïveté trop poussée qui confinerait à la mièvrerie. (Transitif) Reléguer dans un certain lieu.  Confiner quelqu’un dans un bureau.  Se confiner au fond d’une province.  Se confiner dans la solitude. (Transitif) (Figuré) Cantonner à, enfermer dans, une caractéristique ou une fonction.  Cet acteur est toujours confiné aux mêmes rôles.  La jeunesse une fois passée, il est rare que l’on reste confiné dans l’insolence.  Cantonner à une caractéristique ou une fonction

Перевод confiner перевод

Как перевести с французского confiner?

Примеры confiner примеры

Как в французском употребляется confiner?

Простые фразы

Pour contrer l'épidémie, le premier ministre a décidé de confiner toute la population.
Чтобы противостоять эпидемии, премьер-министр решил отправить всё население на самоизоляцию.

Субтитры из фильмов

Vous devriez éviter de vous confiner dans votre propre peine.
Ты не должна замыкаться в своем несчастье.
Je pourrais la confiner dans sa cabine.
Я могу запереть ее в каюте.
J'ai activé les inhibiteurs automatiques pour confiner l'explosion dans une zone d'un km de rayon.
Яактивизировалаавтоматическиеингибиторы чтобы перенести взрыв в километровую зону.
Les types comme nous ne peuvent se confiner à une femme, Brantley.
Мужики, вроде нас, не должны привязываться к одной женщине.
Confiner des télépathes ne sera pas très utile. Que faire?
Если один из них стоит за всем этим, достаточно ли будет удерживать телепатов в их каютах, чтобы предотвратить повторение подобных случаев?
Il faut les confiner à l'intérieur.
Их надо запереть внутри. Давай, бежим!
Le mieux serait de la confiner sous une tente dans une région sauvage, tant qu'elle est impure, avant de défier l'esprit du fax.
Лучше всего изгоните её на время нечистого периода в палатку в дикой местности, вместо того, чтобы гневить Духов Факса.
Il s'agit de confiner le danger, de protéger les civils et de récupérer les biens de la S.A.U.
Определить и нейтрализовать угрозу, защитить гражданских. и вернуть. вернуть собственность компании.
Nous sommes chargés de confiner le danger coûte que coûte.
У нас есть приказ изолировать угрозу любыми средствами.
Oublie ça! Tu peux me confiner à la maison, mais j'y fais ce que je veux.
Ты можешь держать меня взаперти. но я могу делать в нём всё, что захочу.
Mais qui que ce soit il devait avoir besoin de quelqu'un pour confiner sa marchandise.
Но, кто бы это ни сделал, ему был нужен тот, кто сможет сбыть товар.
Quand on tente de confiner la source, elle s'échappe. Elle se cache.
Стоит нам попытаться собрать радиоактивность, она исчезает, перемещается и прячется.
La barrière électromagnétique d'Eureka devrait la confiner à la ville, mais je m'inquiète pour elle, Shérif.
Электро-магнитный защитный щит Эврики не выпустит её за границы города, но я волнуюсь, шериф.
On a essayé de la confiner.
Нет, остановить.

Из журналистики

Cette stratégie n'implique pas que les banques centrales doivent tenter de confiner les taux de change dans une zone cible prédéfinie.
Такая стратегия не значит, что центральные банки должны пытаться сдерживать обменный курс на уровне предопределенной целевой зоны.

Возможно, вы искали...