discal | sisal | final | focal

fiscal французский

налоговый, фискальный

Значение fiscal значение

Что в французском языке означает fiscal?

fiscal

Relatif aux taxes et à l'impôt.  Si le percepteur n'était pas arrivé dans la région avant le début de la saison pluvieuse, les villageois étaient sûrs d'échapper pour un an au prélèvement fiscal. Si le percepteur se présentait, ils ignoraient combien ils allaient devoir payer.  Il fit peser les camions aux points de départ, d'arrivée, et en chemin. Cela n'éveilla pas les soupçons : on pèse les camions à des fins fiscales.  Les principales politiques dont il s'agit, sont des réformes fiscales, les libéralisations du commerce extérieur ou encore les entrées en vigueur de zones de libre échange avec des groupements plus grands et plus compétitifs. Taxé ; imposé.  Timbre fiscal.  Foyer fiscal.

Fiscal

(Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province de Huesca et la Communauté autonome d’Aragon.

Перевод fiscal перевод

Как перевести с французского fiscal?

fiscal французский » русский

налоговый фискальный финансовый казённый

Примеры fiscal примеры

Как в французском употребляется fiscal?

Простые фразы

Les îles Vierges britanniques sont un paradis fiscal.
Британские Виргинские острова - налоговый рай.
Tom est conseiller fiscal.
Том - налоговый консультант.

Субтитры из фильмов

L'idée de mon conseiller fiscal.
Это была идея моего бизнес-управляющего.
Un divorce, un appel fiscal et une cause d'assurance maritime.
Это уже лучше. Развод, обжалование налога, иск о выплате страховки.
D'après notre conseiller fiscal, bof.
По словам нашего советника по налогам, так себе.
Au cours du dernier exercice fiscal, nous avons gagné 112 millions de dollars avant impôts.
За прошедший год мы получили сто двенадцать миллионов до уплаты налогов.
Je suis venue te dire que le contrôleur fiscal venait demain.
Завтра придёт налоговый инспектор.
Selon nous, cette philosophie est un affront fiscal gratuit qu'il faut combattre.
Но по нашему мнению, такая философия - беспричинное финансовое унижение, коему надо решительно сопротивляться.
C'est un conseiller fiscal qui parle ou un homme à la dérive?
Звучит как философия бродяги. Да.
Son déficit commercial et fiscal relève du cauchemar.
Дефицит платёжного баланса и бюджетный дефицит достигли астрономических размеров.
Ces types sont aussi drôles qu'un contrôle fiscal.
Они веселые. Как налоговые инспектора.
Je fais du droit fiscal.
Я занимаюсь только налогами.
Un spécialiste du droit fiscal.
Какого-то налогового адвоката.
Un abri fiscal?
Налоговое укрытие?
La première fois qu'on refuse un dossier fiscal à un DA.
Впервые вижу, чтобы окружному прокурору Не давали налоговых отчетов.
L'ennui, c'est un contrôle fiscal sur tes revenus.
Плохие новости: налоговая служба запросила полный отчет по нашим доходам.

Из журналистики

Un régime fiscal plus équitable aurait des effets bénéfiques sur la gouvernance, un autre instrument important de mobilisation des ressources intérieures.
Более справедливое налогообложение положительно повлияет на управление - еще один важный инструмент мобилизации внутренних ресурсов.
CAMBRIDGE - Davantage de pays devraient-ils créer des organes indépendants de conseil fiscal, afin d'insuffler une plus grande objectivité dans les débats sur les budgets nationaux?
КЕМБРИДЖ. Должно ли большее количество стран создать независимые консультационные советы по финансово-бюджетной политике для обеспечения объективности при обсуждении национальных бюджетов?
L'impact le plus immédiat et le plus direct de disposer d'une politique fiscale indépendante serait de maîtriser les dépenses en s'opposant aux prévisions de croissance et de revenu fiscal développées par les gouvernements insouciants.
Простым незамедлительным и непосредственным влиянием наличия независимой финансовой политики будет управление расходами, которое создаст противовес наивно оптимистическому прогнозу правительства в отношении экономического роста и доходов.
L'arrivée récente d'organes de conseil fiscal est un début institutionnel encourageant.
Недавнее появление консультационных советов по финансово-бюджетной политике является многообещающим началом институциональных изменений.
Les attributions de l'organe fiscal suédois sont particulièrement larges, puisqu'il a mandat pour non seulement fournir des projections mais aussi investiguer les motivations et conséquences des politiques gouvernementales.
Шведский совет финансового контроля обладает в вынесении решений относительной свободой, предоставляющей ему полномочия не только прогнозировать, но и более глубоко анализировать мотивацию и последствия политики правительства.
En principe, un organe fiscal indépendant aurait pu représenter une aide très précieuse durant la crise financière.
По существу, независимые советы по финансовой политике могли бы оказать неоценимую помощь во время финансового кризиса.
Lors de cette conférence, plusieurs pays développés se sont en effet opposés à une proposition visant à instaurer un organe fiscal internationale au sein des Nations Unies, en remplacement de l'actuel Comité d'experts de l'ONU.
На этой конференции развитые страны заблокировали предложение создать межправительственный налоговый орган в рамках ООН, который должен заменить нынешний Комитет экспертов ООН.
Même les partisans d'une logique économique dans le sens d'un militantisme fiscal doivent convenir que le contexte politique n'est pas propice. Un second plan de relance n'est simplement pas à l'ordre du jour.
Даже те, кто признаёт аргументы в пользу финансовой активности убедительными, должны понимать, что политики им тут не помощники. Так что второй программы помощи просто нет в колоде.
Il est aussi nécessaire de créer un système fiscal plus équitable et efficient, en éliminant le traitement particulier des gains en capital et dividendes.
Создание более справедливой и эффективной системы налогообложения, путем уничтожения особого отношения к прибыли на капитал и дивидендам, также необходимо.
Elles n'en sont pas encore au stade de la Grèce, où le rétablissement de l'équilibre fiscal et la relance de l'économie passeront sans doute par une restructuration de la dette publique.
Пока еще не до такой глубины, на которой сегодня находится Греция, где восстановление финансового баланса и оживление экономического роста, вероятно, невозможно без реструктуризации государственного долга.
L'Amérique entretient un déficit budgétaire annuel d'environ mille milliards de dollars qui pourrait se creuser plus encore en conséquence de ce nouvel accord fiscal.
США имеет годовой дефицит бюджета в размере около 1 трлн долларов США, который может еще больше увеличиться в результате нового соглашения по налогам.
Cette fièvre de détente fiscale arrive étonnamment après trois décennies de régime fiscal élitiste qui a favorisé les riches et les puissants aux Etats-Unis.
Кроме того, это безумие налоговых сокращений приходит после трех десятилетий элитного финансового уклада в США, который благоприятствовал богатым и сильным.
Un déficit fiscal important requiert des fonds étrangers pour éviter l'éviction des investissements privés.
Большой бюджетный дефицит увеличивает потребность в иностранном капитале для того, чтобы избежать вытеснения частных инвестиций.
Il est malheureusement prévu que le déficit fiscal américain reste élevé ces prochaines années.
К сожалению, уровень дефицита бюджета в Америке, как предполагается, будет высок на протяжении многих лет.

Возможно, вы искали...