gâter французский

портить, коверкать, повреждать

Значение gâter значение

Что в французском языке означает gâter?

gâter

Endommager, mettre en mauvais état, abîmer en donnant une mauvaise forme ou autrement.  La grêle a gâté les vignes.  La petite vérole lui a gâté le teint.  La lecture continuelle gâte la vue.  Il s’est avisé de retoucher ce tableau, ce vers, et l’a gâté.  Fruit gâté.  Sa mauvaise grâce a gâté notre plaisir.  L’âge a gâté la main à ce peintre, à ce chirurgien : l’âge lui a rendu la main moins légère, moins sûre.  Il s’en alla ; puis il rouvrit la porte, et dit encore d’une voix impérieuse :  Seulement, par un entêtement qui gâte sa belle action, cet homme ne voulut jamais m'apprendre à siffler avant que je lui eusse versé ès mains quelques pistoles que je pris dans votre bourse. Salir, tacher.  Une voiture m’a éclaboussé, et la boue a gâté mon manteau. Corrompre, dépraver, dévoyer.  La lecture des mauvais livres gâte les jeunes gens, leur gâte l’esprit.  On l’a gâté par des louanges exagérées et maladroites, le succès l’a gâté. (Figuré) Encourager, entretenir quelqu’un dans ses défauts, dans ses vices par trop d’indulgence, de complaisance.  Ces parents sont trop faibles : ils gâtent follement leurs fils.  À gâter les enfants, on leur rend les plus mauvais services.  C’est un(e) enfant gâté(e).  Les gens trouvent que je vous gâte trop, et c’est vrai… peut-être… Mais… sait-on ce que la vie vous réserve, et ce doit être un tel soutien, quand on est grand, que d’avoir eu une enfance heureuse… (Pronominal) (Sens propre) Se corrompre.  La viande se gâte à la chaleur.  Ces confitures se gâteront à l’humidité.  Ce vin commence à se gâter, se gâte.  Ces fruits se sont gâtés. (Pronominal) (Figuré) Se dit, en parlant des changements de bien en mal, de la dépravation des mœurs, du goût.  Ce jeune homme se gâte depuis qu’il fréquente de mauvais camarades.  Je l’ai connu doux et modeste, il s’est gâté au contact des flatteurs.  Chez ce peuple, le goût et les mœurs se gâtèrent en même temps. (Pronominal) Commencer à devenir mauvais, en parlant du temps, du climat.  Le temps s’était gâté tout à fait, et les dirigeables, gênés par la nécessité de tenir tête au vent, manœuvraient malaisément. Les rafales, accompagnées de grêle et de tonnerre, se succédaient, accourant du sud sud-est, […]. (Pronominal) Commencer à prendre une fâcheuse tournure, en parlant des choses.  Temps qui devient mauvais

Перевод gâter перевод

Как перевести с французского gâter?

Примеры gâter примеры

Как в французском употребляется gâter?

Простые фразы

Mets la viande au réfrigérateur, ou elle va se gâter.
Положи мясо в холодильник, а то оно испортится.
La viande commence à se gâter.
Мясо начинает портиться.
Si la boîte reste constamment ouverte, les aliments vont se gâter.
Если коробка будет постоянно открыта, продукты испортятся.
Cet après-midi, le temps va se gâter.
После обеда погода испортится.

Субтитры из фильмов

Tu vas gâter ton fiancé.
Ты так испортишь своего жениха.
J'aime le gâter. - C'est ce que je vois.
Мне нравится его портить.
Je vais me rattraper, te gâter.
Теперь все позади. Я позабочусь о тебе. Тебе со мной будет легче.
Je vais arrêter de te gâter.
Но я не собираюсь тебя больше баловать.
Le temps va se gâter.
Погода портится.
Nous avons dû trop la gâter.
Боюсь, мы избаловали её.
Il faut la gronder, ne pas la gâter! Dis, gendarme-toi une bonne fois!
Ты отчитаешь её, правда?
Tu n'as pas peur de me gâter?
Не боишься меня избаловать?
Oui, mais ça va bientôt se gâter.
Мне кажется, что он становится все толще и толще.
Il ne faut pas gâter les enfants!
Ты что-нибудь слышала о том как портят детей?
Le temps peut se gâter.
Погода может ухудшиться.
Le soleil est bon, mais le temps peut se gâter.
Солнце в порядке, но погода может ухудшиться.
Tu vois? Je trouve encore le moyen de te gâter.
Видишь, это что-то необычное.
Tu continues de la gâter, Ilya?
Ты ее все балуешь Илья.

Возможно, вы искали...