ligue французский
лига, союз
Значение ligue значение
Что в французском языке означает ligue?
ligue
Ligue
Перевод ligue перевод
Как перевести с французского ligue?
Примеры ligue примеры
Как в французском употребляется ligue?
Субтитры из фильмов
La Ligue anti-alcoolique des filles de milliardaires offre un petit-déjeuner à la jeune épouse.
Девушки из ассоциации дочерей мультимиллионеров против алкоголизма за официальным завтраком.
Les patients de la Ligue.
Пациенты ассоциации.
Nous sommes la Ligue Des Rondes Enfantines. Enfantines, enfantines.
Мы поем колыбельные, поем колыбельные, поем колыбельные.
La Ligue Antivice?
Анти-Вайс Лиги?
Collecter des fonds pour une ligue antivice.
Собрать столько денег, для Анти-Вайс фонда..
Tout se ligue contre moi.
Всё против меня.
Tout se ligue contre moi!
Эти адвокаты. они бросили меня.
À la ligue des jeunes Allemandes, on ne se fiance plus.
Помолвка - это пустая трата времени.
Dans la Ligue nationale, deux matchs partout, sauf à Milwaukee, Les Giants de New York contre Saint Louis, Les Giants vont finir bons derniers.
Гиганты, в конце концов, попадут в самый низ таблицы.
Qu'ils alertent la ligue de combat.
Скажи, чтобы немедленно созывал Красный отряд обороны.
La ligue de combat!
Красные идут!
Avant jeune combattant de la ligue communiste, aujourd'hui.?
Сначала ты был членом молодежного Ротфронта а теперь.
Pour un gars comme moi, qui en a dans les tripes, la ligue ne convient pas.
Для парня с дерзостью, как у меня Молодежный РотФронт - ничто.
Ça veut dire quoi? Je crois que vous êtes de ligue avec le boucher.
Думаю, ты дружишь с мясником.
Из журналистики
Les officiels de la Ligue arabe ont approuvé cette proposition.
Официальные лица Лиги арабских стран выразили свое одобрение.
L'initiative du prince héritier Abdallah sera officialisée par un discours au Sommet de la Ligue arabe de Beyrouth, les 27 et 28 mars.
Наследный принц Абдулла должен официально представить свое предложение во время выступления на саммите Лиги арабских стран 27-28 марта в Бейруте.
Pour une ligue des démocraties?
Лига демократических государств?
En d'autres termes, l'objectif principal de la ligue est de marginaliser ces deux pays des affaires mondiales.
Другими словами, главная цель Лиги заключается в том, чтобы сместить Россию и Китай в мировых вопросах на второстепенные позиции.
En contournant implicitement l'autorité des Nations unies et en divisant le monde en deux camps armés, la ligue des démocraties augmenterait le risque de guerre.
Действуя в обход ООН, и деля мир на два вооруженных лагеря, Лига демократических государств еще больше увеличила бы опасность войны.
Elle est certes pleine de lacunes qu'il convient de combler, mais nous n'avons pas besoin d'une ligue de démocraties pour cela.
Конечно, в ней имеется множество ошибок, которые необходимо исправить. Но, чтобы сделать это нам не нужна Лига демократических государств.
Le seul objectif de cette ligue semble être de légitimer la guerre déclarée par les démocraties - afin de répandre la démocratie!
Единственная цель Лиги демократических государств, похоже, будет заключаться в том, чтобы узаконить развязывание войн демократическими государствами, с целью распространения демократии!
Mais s'il s'agit véritablement du but de cette ligue - et je n'en vois pas d'autre -, alors, la paix est en danger.
Но если в этом и заключается цель Лиги - а другой я просто не вижу - тогда это опасно для мира.
Le temps de titularisation moyen autrefois joué par les dirigeants des 92 clubs de football de la ligue britannique s'élève à 16 ans, au sein d'équipes majeures.
В 92-х футбольных клубах английской футбольной лиги каждый менеджер в среднем играл по 16 лет в клубах высшей лиги.
C'est pourquoi la Ligue des Nations a adopté la Déclaration de Genève relative aux droits de l'enfant en 1924 et la communauté internationale, la Convention relative aux droits de l'enfant en 1989.
Вот почему Лига Наций приняла Женевскую Декларацию о Правах Ребенка в 1924 году, и почему международное сообщество приняло Конвенцию о Правах Ребенка в 1989 году.
La Ligue Arabe s'est donc réunie pour aller dans le sens des états du golfe.
Затем Лига арабских государств встретилась, чтобы поддержать инициативу стран Персидского залива.
PRINCETON - Le premier février, le Conseil de Sécurité des Nations-Unies s'était réuni pour considérer la proposition de la Ligue Arabe de mettre fin aux violences en Syrie.
ПРИНСТОН. 1 февраля Совет Безопасности ООН собрался для рассмотрения предложения Лиги арабских государств по прекращению насилия в Сирии.
Les grands partis comme la Ligue musulmane du Pakistan (Nawaz) ont décidé de prendre part aux élections, suivant l'exemple tardif du Parti du peuple pakistanais de Benazir Bhutto.
Главные партии, такие как Мусульманская Лига Пакистана (Наваз) решили принять участие, последовав примеру Народной Партии покойной Беназир Бхутто.
Le Cheikh Hasina, leader de la Ligue Awami et fille du père fondateur du Bangladesh, a survécu à une attaque à la grenade l'été dernier qui tua au moins 20 personnes et en blessa des centaines d'autres.
На Шейх Хазину, лидера Лиги Авами и дочь основателя Бангладеш, прошлым летом было совершено покушение с помощью гранаты, при котором были убиты по крайней мере 20 человек и ранено еще несколько сотен.
Возможно, вы искали...
Ligue lombarde |
ligua |
ligué |
Ligue mondiale de volley-ball |
ligués |
liguée |
ligure |
ligulé |
ligule |
Ligugé |
liguai |
Ligue nationale pour la démocratie